rão.','The pattern\'s category slugs.'=>'Os slugs das categorias do padrão.','The pattern ID.'=>'O ID do padrão.','Sorry, you are not allowed to browse the local block pattern directory.'=>'Você não tem permissão para navegar no diretório local de padrões de bloco.','The unique identifier for the Navigation Menu.'=>'O identificador único para o menu de navegação.','No fallback menu found.'=>'Nenhum menu padrão foi encontrado.','Sorry, you are not allowed to edit Navigation Menus as this user.'=>'Usuário sem permissão para editar menus de navegação.','Sorry, you are not allowed to create Navigation Menus as this user.'=>'Usuário sem permissão para criar menus de navegação.','Whether to automatically add top level pages to this menu.'=>'Se as páginas de nível superior serão adicionadas automaticamente a este menu ou não.','The locations assigned to the menu.'=>'As localizações atribuídas ao menu.','The menu cannot be deleted.'=>'O menu não pode ser excluído.','Menus do not support trashing. Set \'%s\' to delete.'=>'Menus não possuem suporte para lixeira. Defina \'%s\' para excluir.','Sorry, you are not allowed to view menus.'=>'Você não tem permissão para ver menus.','The ID of the assigned menu.'=>'O ID do menu atribuído.','The description of the menu location.'=>'A descrição da posição do menu.','The name of the menu location.'=>'O nome da posição do menu.','Invalid menu location.'=>'Posição do menu inválida.','Sorry, you are not allowed to view menu locations.'=>'Você não tem permissão para visualizar localizações de menu.','An alphanumeric identifier for the menu location.'=>'Um identificador alfanumérico para a localização do menu.','Sort collection by object attribute.'=>'Ordenar coleção pelo atributo do objeto.','Limit result set to posts with a specific menu_order value.'=>'Limitar resultados para posts com um valor menu_order específico.','The terms assigned to the object in the %s taxonomy.'=>'Os termos atribuídos ao objeto na taxonomia %s.','Whether the menu item represents an object that no longer exists.'=>'Se o item de menu representa um objeto que não existe mais.','The XFN relationship expressed in the link of this menu item.'=>'A relação XFN expressa no link deste item de menu.','The URL to which this menu item points.'=>'O URL para o qual este item de menu aponta.','The target attribute of the link element for this menu item.'=>'O atributo target (destino) de um elemento de link para este item de menu.','The database ID of the original object this menu item represents, for example the ID for posts or the term_id for categories.'=>'O ID no banco de dados do objeto original que representa este item de menu, por exemplo o ID para os posts e o term_id para as categorias.','The type of object originally represented, such as "category", "post", or "attachment".'=>'O tipo do objeto originalmente representado, como "category," "post" ou "attachment".','The DB ID of the nav_menu_item that is this item\'s menu parent, if any, otherwise 0.'=>'O ID de banco de dados do nav_menu_item ascendente deste item, se houver. Caso contrário, é 0.','The description of this menu item.'=>'A descrição deste item de menu.','Class names for the link element of this menu item.'=>'Nomes de classe do elemento de link deste item de menu.','Text for the title attribute of the link element for this menu item.'=>'Texto referente ao atributo de título do elemento de link deste item de menu.','The ID for the parent of the object.'=>'O ID do item ascendente ao objeto.','A named status for the object.'=>'Um nome de status para o objeto.','The family of objects originally represented, such as "post_type" or "taxonomy".'=>'A família de objetos originalmente representados, como "post_type" ou "taxonomy".','The singular label used to describe this type of menu item.'=>'O rótulo singular usado para descrever este tipo de item de menu.','Unique identifier for the object.'=>'Identificador único para o objeto.','HTML title for the object, transformed for display.'=>'Título para o objeto em HTML, transformado para exibição.','Title for the object, as it exists in the database.'=>'Título para o objeto, como existe no banco de dados.','The title for the object.'=>'O título para o objeto.','Get linked object.'=>'Obter o objeto vinculado.','The url is required when using a custom menu item type.'=>'O URL é obrigatório para um item de menu do tipo personalizado.','The title is required when using a custom menu item type.'=>'O título é obrigatório para um item de menu do tipo personalizado.','The post cannot be deleted.'=>'O post não pode ser excluído.','Menu items do not support trashing. Set \'%s\' to delete.'=>'Itens de menu não têm suporte a descarte. Defina "%s" como excluir.','Cannot create existing post.'=>'Não pode criar post existente.','Sorry, you are not allowed to view menu items.'=>'Sem permissão para ver itens de menu.','The offset number requested is larger than or equal to the number of available revisions.'=>'O número de deslocamento solicitado é maior ou igual o número disponível de revisões.','Cannot find user global styles revisions.'=>'Não é possível localizar as revisões de estilos globais do usuário.','Unique identifier for the global styles revision.'=>'Identificador único para a revisão de estilos globais.','The ID for the parent of the global styles revision.'=>'O ID ascendente da revisão de estilos globais.','The ID for the parent of the revision.'=>'O ID do item ascendente à revisão.','Theme not found.'=>'Tema não encontrado.','Sorry, you are not allowed to access the global styles on this site.'=>'Sem permissão para acessar os estilos globais desse site.','HTML title for the post, transformed for display.'=>'Título para o post em HTML, transformado para exibição.','Title for the global styles variation, as it exists in the database.'=>'Título para a variação de estilos globais, como no banco de dados.','Title of the global styles variation.'=>'Título da variação de estilos globais.','Global settings.'=>'Configurações globais','Global styles.'=>'Estilos globais.','ID of global styles config.'=>'ID da configuração de estilos globais.','Sorry, you are not allowed to view this global style.'=>'Sem permissão para ver este estilo global.','Sorry, you are not allowed to edit this global style.'=>'Sem permissão para editar este estilo global.','No global styles config exist with that id.'=>'Não há configurações de estilos globais com esse id.','The id of a template'=>'O id de um modelo','The theme identifier'=>'O identificador do tema','font-family declaration in theme.json format, encoded as a string.'=>'declaração font-family no formato para o theme.json, codificado como uma string.','URL to a preview image of the font family.'=>'URL para uma imagem de visualização da família de fontes.','Kebab-case unique identifier for the font family preset.'=>'Identificador único no formato Kebab-case para o conjunto de famílias de fontes.','Name of the font family preset, translatable.'=>'Nome do conjunto de famílias de fontes, traduzível.','font-face definition in theme.json format.'=>'definição font-face no formato para o theme.json.','The IDs of the child font faces in the font family.'=>'Os IDs dos tipos de letra descendentes na família de fontes.','A font family with slug "%s" already exists.'=>'Uma família de fontes com o slug "%s" já existe.','%s cannot be updated.'=>'%s não pode ser atualizado.','%s parameter must be a valid JSON string.'=>'O parâmetro %s deve ser uma string JSON válida.','Sorry, you are not allowed to access this font family.'=>'Sem permissão para acessar esta família de fontes.','Sorry, you are not allowed to access font families.'=>'Sem permissão para acessar famílias de fontes.','font-face declaration in theme.json format, encoded as a string.'=>'declaração font-face no formato para o theme.json, codificado como uma string.','URL to a preview image of the font face.'=>'URL para uma imagem de pré-visualização da fonte.','CSS unicode-range value.'=>'Valor de unicode-range do CSS.','CSS size-adjust value.'=>'Valor de size-adjust do CSS.','CSS line-gap-override value.'=>'Valor de line-gap-override do CSS.','CSS font-variation-settings value.'=>'Valor de font-variation-settings do CSS.','CSS font-feature-settings value.'=>'Valor de font-feature-settings do CSS.','CSS font-variant value.'=>'Valor de font-variant do CSS.','CSS descent-override value.'=>'Valor de descent-override do CSS.','CSS ascent-override value.'=>'Valor de ascent-override do CSS.','CSS font-stretch value.'=>'Valor de font-stretch do CSS.','Paths or URLs to the font files.'=>'Caminhos ou URLs para os arquivos de fonte.','CSS font-display value.'=>'Valor de font-display do CSS.','List of available font weights, separated by a space.'=>'Lista de espessuras de fonte disponíveis, separadas por espaço.','CSS font-style value.'=>'Valor de font-style do CSS.','CSS font-family value.'=>'Valor de font-family do CSS.','font-face declaration in theme.json format.'=>'Declaração de font-face no formato theme.json.','Version of the theme.json schema used for the typography settings.'=>'Versão do schema do theme.json utilizado para as configurações de tipografia.','Unique identifier for the post.'=>'Identificador único para o post.','Font faces do not support trashing. Set "%s" to delete.'=>'As fontes não suportam exclusão. Defina "%s" para excluir.','A font face matching those settings already exists.'=>'Uma fonte que corresponde a essas configurações já existe.','The font face does not belong to the specified font family with id of "%d".'=>'O tipo de fonte não pertence à família de fontes especificada com o ID "%d".','File %1$s must be used in %2$s.'=>'O arquivo %1$s deve ser utilizado em %2$s.','%1$s value "%2$s" must be a valid URL or file reference.'=>'O valor "%2$s" de %1$s deve ser uma referência de arquivo ou uma URL válida.','%s values must be non-empty strings.'=>'Os valores %s devem ser strings não vazias.','%s cannot be empty.'=>'%s não pode ser vazio.','font_face_settings parameter must be a valid JSON string.'=>'O parâmetro font_face_settings deve ser uma string JSON válida.','Sorry, you are not allowed to access this font face.'=>'Sem permissão para acessar esta fonte.','Sorry, you are not allowed to access font faces.'=>'Sem permissão para acessar os tipos de fonte.','Unique identifier for the font face.'=>'Identificador único para o tipo de fonte.','The ID for the parent font family of the font face.'=>'O ID para a família de fontes ascendente do tipo de fonte.','Sorry, you are not allowed to access font collections.'=>'Você não tem permissão para acessar coleções de fontes.','The categories for the font collection.'=>'As categorias para a coleção de fontes.','The font families for the font collection.'=>'As famílias de fontes para a coleção de fontes.','The description for the font collection.'=>'A descrição para a coleção de fontes.','The name for the font collection.'=>'O nome da coleção de fontes.','Unique identifier for the font collection.'=>'Identificador único para a coleção de fontes.','Font collection not found.'=>'Coleção de fontes não encontrada.','The page number requested is larger than the number of pages available.'=>'O número de páginas requisitado é maior que o número de páginas disponível.','Sorry, you are not allowed to export templates and template parts.'=>'Sem permissão para exportar modelos e partes de modelos.','Scope under which the request is made; determines fields present in response.'=>'Escopo sob qual a requisição é feita, determina os campos presentes na resposta.','Limit results to those matching a string.'=>'Limitar resultados para aqueles que combinam com um texto.','Maximum number of items to be returned in result set.'=>'Número máximo de itens retornados no resultado.','Current page of the collection.'=>'Página atual da coleção.','Method \'%s\' not implemented. Must be overridden in subclass.'=>'O método \'%s\' não esta implementado. Deve ser substituído na subclasse.','Method \'%s\' must be overridden.'=>'O método \'%s\' deve ser sobrescrito.','The password for the post if it is password protected.'=>'A senha para o post se este for protegido por senha.','Limit result set to comments assigned a specific type. Requires authorization.'=>'Limitar resultados para comentários atribuídos a um tipo específico. Necessita autorização.','Limit result set to comments assigned a specific status. Requires authorization.'=>'Limitar resultados para comentários atribuídos a um status específico. Necessita autorização.','Limit result set to comments assigned to specific post IDs.'=>'Limitar resultados para comentários atribuídos para IDs específicos de post.','Ensure result set excludes specific parent IDs.'=>'Garantir que o resultado exclui IDs de ascendentes específicos.','Limit result set to comments of specific parent IDs.'=>'Limitar resultados para comentários cujos ascendentes têm determinados IDs.','Sort collection by comment attribute.'=>'Ordenar coleção pelo atributo do comentário.','Order sort attribute ascending or descending.'=>'Ordenar atributos de forma ascendente ou descendente.','Offset the result set by a specific number of items.'=>'Deslocar o resultado para um número especifico de itens.','Limit result set to specific IDs.'=>'Limitar resultados para IDs específicos.','Ensure result set excludes specific IDs.'=>'Garantir que o resultado exclua IDs específicos.','Limit response to comments published before a given ISO8601 compliant date.'=>'Limitar resposta para comentários publicados antes de uma determinada data compatível com a norma ISO8601.','Limit result set to that from a specific author email. Requires authorization.'=>'Limitar resultado para e-mails de autores em especifico. Requer autorização.','Ensure result set excludes comments assigned to specific user IDs. Requires authorization.'=>'Garantir que resultados excluirão comentários atribuídos a IDs de usuários específicos. Requer autorização.','Limit result set to comments assigned to specific user IDs. Requires authorization.'=>'Limitar resultados a comentários atribuídos a IDs de usuários específicos. Requer autorização.','Limit response to comments published after a given ISO8601 compliant date.'=>'Limitar resposta para comentários publicados depois de uma determinada data compatível com a norma ISO8601.','Avatar URLs for the comment author.'=>'URLs de avatar para o comentário do autor.','Avatar URL with image size of %d pixels.'=>'URL de avatar com tamanho de %d píxeis.','Type of the comment.'=>'Tipo do comentário.','State of the comment.'=>'Estado do comentário.','The ID of the associated post object.'=>'O ID para o post associado ao objeto.','The ID for the parent of the comment.'=>'O ID do item ascendente ao comentário.','URL to the comment.'=>'URL para o comentário.','The date the comment was published, as GMT.'=>'Data da publicação do comentário, em GMT.','The date the comment was published, in the site\'s timezone.'=>'Data da publicação do comentário, no fuso horário do site.','HTML content for the comment, transformed for display.'=>'Conteúdo HTML do comentário, transformado para exibição.','Content for the comment, as it exists in the database.'=>'Conteúdo do comentário, tal como está no banco de dados.','The content for the comment.'=>'O conteúdo para o comentário.','User agent for the comment author.'=>'Agente de usuário para o autor do comentário.','URL for the comment author.'=>'URL para o autor do comentário.','Display name for the comment author.'=>'Nome de exibição para o autor do comentário.','IP address for the comment author.'=>'Endereço IP para o autor do comentário.','Email address for the comment author.'=>'Endereço e-mail para o autor do comentário.','The ID of the user object, if author was a user.'=>'O ID do usuário do objeto, se o autor for um usuário.','Invalid comment author ID.'=>'ID de autor do comentário inválido.','The comment cannot be deleted.'=>'O comentário não pode ser excluído.','The comment has already been trashed.'=>'Este comentário já foi jogado no lixo.','The comment does not support trashing. Set \'%s\' to delete.'=>'Comentários não possui suporte para lixeira. Defina \'%s\' para excluir.','Updating comment failed.'=>'Falha ao atualizar comentário.','Updating comment status failed.'=>'Falha ao atualizar o status do comentário.','Sorry, you are not allowed to change the comment type.'=>'Sem permissão para mudar o tipo de comentário.','Sorry, you are not allowed to edit this comment.'=>'Sem permissão para editar este comentário.','Creating comment failed.'=>'Falha ao criar comentário.','Comment field exceeds maximum length allowed.'=>'O campo de comentário excede o máximo de caracteres permitidos.','Creating a comment requires valid author name and email values.'=>'Criar um comentário requer valores válidos de nome de autor e de e-mail.','Invalid comment content.'=>'Conteúdo de comentário inválido.','Cannot create a comment with that type.'=>'Não é possível criar um comentário com esse tipo.','Cannot create existing comment.'=>'Não é possível criar um comentário já existente.','Sorry, you are not allowed to create a comment on this post.'=>'Sem permissão para criar um comentário neste post.','Sorry, you are not allowed to create this comment without a post.'=>'Sem permissão para criar comentário sem um post.','Sorry, you are not allowed to edit \'%s\' for comments.'=>'Sem permissão para editar \'%s\' para comentários','Sorry, you are not allowed to read this comment.'=>'Sem permissão para ler este comentário.','Query parameter not permitted: %s'=>'Parâmetro de consulta não permitido: %s','Sorry, you are not allowed to edit comments.'=>'Sem permissão para editar comentários.','Sorry, you are not allowed to read comments without a post.'=>'Sem permissão para ler comentários sem um post.','Sorry, you are not allowed to read the post for this comment.'=>'Sem permissão para ler o post para teste comentário.','Whether to bypass Trash and force deletion.'=>'Ignorar ou não o envio para a lixeira e forçar a exclusão.','The password for the parent post of the comment (if the post is password protected).'=>'A senha do post ascendente ao comentário (se o post for protegido por senha).','Unique identifier for the comment.'=>'Identificador único para o comentário.','Public facing and editor style handle. DEPRECATED: Use `style_handles` instead.'=>'Identificador de script público e do editor. OBSOLETO: Em vez disso, use `style_handles `.','Editor style handle. DEPRECATED: Use `editor_style_handles` instead.'=>'Identificador de estilo do editor. OBSOLETO: Em vez disso, use `editor_style_handles`.','Public facing script handle. DEPRECATED: Use `view_script_handles` instead.'=>'Identificador de script público. OBSOLETO: Em vez disso, use `view_script_handles`.','Public facing and editor script handle. DEPRECATED: Use `script_handles` instead.'=>'Identificador de script público e do editor. OBSOLETO: Em vez disso, use `script_handles`.','Editor script handle. DEPRECATED: Use `editor_script_handles` instead.'=>'Identificador de script do editor. OBSOLETO: Em vez disso, use `editor_script_handles`.','This block is automatically inserted near any occurrence of the block types used as keys of this map, into a relative position given by the corresponding value.'=>'Este bloco é inserido automaticamente próximo a qualquer ocorrência dos tipos de blocos usados como chaves deste mapa, em uma posição relativa dada pelo valor correspondente.','Allowed child block types.'=>'Tipos de blocos descendentes permitidos.','Ancestor blocks.'=>'Blocos ascendentes.','Parent blocks.'=>'Bloco ascendente.','Public text domain.'=>'Domínio de texto (text domain) público.','The list of scopes where the variation is applicable. When not provided, it assumes all available scopes.'=>'A lista de escopos onde a variação é aplicável. Quando não informado, assume-se todos os escopos disponíveis.','The initial values for attributes.'=>'Os valores iniciais para os atributos.','Indicates whether the current variation is the default one.'=>'Indica se a variação atual é a padrão.','A detailed variation description.'=>'Uma descrição detalhada da variação.','A human-readable variation title.'=>'O título de uma variação legível por humanos.','The unique and machine-readable name.'=>'O nome único e legível por máquinas.','Block variations.'=>'Variações do bloco.','Contains the handle that defines the block style.'=>'Contém o manipulador que define o estilo do bloco.','Inline CSS code that registers the CSS class required for the style.'=>'Código CSS embutido que registra a classe CSS obrigatória para o estilo.','The human-readable label for the style.'=>'O rótulo do estilo legível para humanos.','Unique name identifying the style.'=>'Nome único identificando o estilo.','Block style variations.'=>'Variações de estilo de bloco.','Public facing style handles.'=>'Manipulador de estilos voltado para o público.','Public facing and editor style handles.'=>'O identificador do estilo usado tanto no site quanto no editor.','Editor style handles.'=>'Identificadores de estilo do editor.','Public facing script module IDs.'=>'IDs de módulos de script voltados para o público.','Public facing script handles.'=>'Manipuladores de scripts voltados para o público.','Public facing and editor script handles.'=>'O identificador do script usado tanto no site quanto no editor.','Editor script handles.'=>'Manipuladores de scripts para o editor.','Is the block dynamically rendered.'=>'O bloco é renderizado dinamicamente.','Block supports.'=>'Suporte do bloco.','Custom CSS selectors.'=>'Seletores CSS personalizados.','Context values inherited by blocks of this type.'=>'Valores de contexto herdados por blocos deste tipo.','Context provided by blocks of this type.'=>'Contexto oferecido por blocos deste tipo.','Block attributes.'=>'Atributos do bloco.','Description of block type.'=>'Descrição do tipo de bloco.','Unique name identifying the block type.'=>'Nome único que identifica o tipo de bloco.','Title of block type.'=>'Título do bloco.','Version of block API.'=>'Versão da API de blocos.','Block category.'=>'Categoria do bloco.','Icon of block type.'=>'Ícone do tipo de bloco.','Block keywords.'=>'Palavras-chave do bloco.','The attributes used in the example.'=>'Os atributos usados no exemplo.','Block example.'=>'Exemplo de bloco.','A list of the inner block\'s own inner blocks. This is a recursive definition following the parent innerBlocks schema.'=>'Uma lista dos blocos dentro do próprio bloco interno. Esta é uma definição recursiva seguindo o esquema dos innerBlocks ascendentes.','The attributes of the inner block.'=>'Os atributos do bloco interno.','The name of the inner block.'=>'O nome do bloco interno.','The list of inner blocks used in the example.'=>'A lista de blocos internos usados no exemplo.','Invalid block type.'=>'Tipo de bloco inválido.','Sorry, you are not allowed to manage block types.'=>'Sem permissão para gerenciar tipos de bloco.','Block namespace.'=>'Namespace do bloco.','Block name.'=>'Nome do bloco.','The rendered block.'=>'Bloco renderizado.','Invalid block.'=>'Bloco inválido.','Sorry, you are not allowed to read blocks as this user.'=>'Sem permissão para ler blocos como este usuário.','Sorry, you are not allowed to read blocks of this post.'=>'Sem permissão para ler blocos deste post.','ID of the post context.'=>'ID de contexto do post.','Attributes for the block.'=>'Atributos para o bloco.','Unique registered name for the block.'=>'Nome registrado exclusivo para o bloco.','Where the pattern comes from e.g. core'=>'Origem do padrão (ex. básico)','An array of template types where the pattern fits.'=>'Uma variedade de tipos de modelos compatíveis com o padrão.','An array of post types that the pattern is restricted to be used with.'=>'Um array de tipos de post que o padrão está restrito a usar.','Block types that the pattern is intended to be used with.'=>'Os tipos de bloco com que o padrão será usado.','The pattern keywords.'=>'As palavras-chave do padrão.','The pattern category slugs.'=>'Os slugs de categoria do padrão.','Determines whether the pattern is visible in inserter.'=>'Determina se o padrão é visível na ferramenta de inserção.','The pattern viewport width for inserter preview.'=>'A largura da janela de visualização do padrão para a pré-visualização de inserção.','The pattern detailed description.'=>'A descrição detalhada do padrão.','The pattern content.'=>'O conteúdo do padrão.','The pattern title, in human readable format.'=>'O título do padrão, em formato legível para humanos.','The pattern name.'=>'O nome do padrão.','Sorry, you are not allowed to view the registered block patterns.'=>'Sem permissão para visualizar os padrões de bloco cadastrados.','The category description, in human readable format.'=>'Descrição da categoria em formato legível por humanos.','The category label, in human readable format.'=>'O rótulo da categoria, em um formato legível para pessoas.','The category name.'=>'O nome da categoria.','Sorry, you are not allowed to view the registered block pattern categories.'=>'Sem permissão para visualizar as categorias do padrão de bloco cadastrado.','Limit result set to blocks matching the search term.'=>'Limitar resultados a blocos correspondentes ao termo da pesquisa.','The date when the block was last updated, in fuzzy human readable format.'=>'A data em que o bloco foi atualizado pela última vez, em formato bastante legível para humanos.','The date when the block was last updated.'=>'Data da última atualização do bloco.','The block icon.'=>'O ícone do bloco.','The WordPress.org username of the block author.'=>'O nome de usuário no WordPress.org do autor do bloco.','The number of blocks published by the same author.'=>'O número de blocos publicados pelo mesmo autor.','The average rating of blocks published by the same author.'=>'A avaliação média dos blocos publicados pelo mesmo autor.','The number sites that have activated this block.'=>'O número de sites que ativaram esse bloco.','The number of ratings.'=>'O número de classificações.','The star rating of the block.'=>'A classificação do bloco por estrelas','The block slug.'=>'O slug do bloco.','A short description of the block, in human readable format.'=>'Uma breve descrição do bloco, em formato legível para humanos.','The block title, in human readable format.'=>'O título do bloco, em formato legível para humanos.','The block name, in namespace/block-name format.'=>'O nome do bloco, no formato namespace/nome-do-bloco (namespace/block-name).','%s ago'=>'%s atrás','Sorry, you are not allowed to browse the block directory.'=>'Sem permissão para navegar no diretório de blocos.','Preview link for the post.'=>'Link de pré-visualização para o post.','There is no autosave revision for this post.'=>'Não há revisão por salvamento automático para este post.','Invalid post parent ID.'=>'ID inválido de post ascendente.','Invalid item ID.'=>'ID de termo inválido.','Sorry, you are not allowed to view autosaves of this post.'=>'Sem permissão para visualizar os salvamentos automáticos deste post.','The ID for the autosave.'=>'O ID do salvamento automático.','The ID for the parent of the autosave.'=>'O ID do item ascendente ao salvamento automático.','As a percentage of the image, the height to crop the image to. DEPRECATED: Use `modifiers` instead.'=>'Como uma porcentagem da imagem, a altura que a imagem será recortada. Obsoleto: use `modifiers` no lugar.','As a percentage of the image, the width to crop the image to. DEPRECATED: Use `modifiers` instead.'=>'Como uma porcentagem da imagem, a largura que a imagem será recortada. Obsoleto: use `modifiers` no lugar.','As a percentage of the image, the y position to start the crop from. DEPRECATED: Use `modifiers` instead.'=>'Como uma porcentagem da imagem, a posição y para iniciar o recorte. Obsoleto: use `modifiers` no lugar.','As a percentage of the image, the x position to start the crop from. DEPRECATED: Use `modifiers` instead.'=>'Como uma porcentagem da imagem, a posição x para iniciar o recorte. Obsoleto: use `modifiers` no lugar.','The amount to rotate the image clockwise in degrees. DEPRECATED: Use `modifiers` instead.'=>'A quantidade para girar a imagem no sentido horário em graus. Obsoleto: use `modifiers` no lugar.','Height of the crop as a percentage of the image height.'=>'Altura para recortar como uma porcentagem da altura da imagem.','Width of the crop as a percentage of the image width.'=>'Largura para recortar como uma porcentagem da largura da imagem.','Vertical position from the top to begin the crop as a percentage of the image height.'=>'Posição vertical do topo para iniciar um recorte como uma porcentagem da altura da imagem.','Horizontal position from the left to begin the crop as a percentage of the image width.'=>'Posição vertical da esquerda para iniciar um recorte como uma porcentagem da largura da imagem.','Crop arguments.'=>'Argumentos para recortar.','Crop type.'=>'Tipo de recorte.','Crop'=>'Recortar','Angle to rotate clockwise in degrees.'=>'Ângulo para girar no sentido horário em graus..','Rotation arguments.'=>'Argumentos para rotação.','Rotation type.'=>'Tipo de rotação.','Rotation'=>'Rotação','Image edit.'=>'Edição de imagem.','Array of image edits.'=>'Array de edições da imagem.','URL to the edited image file.'=>'URL para o arquivo de imagem editado.','You have used your space quota. Please delete files before uploading.'=>'Você usou sua cota de espaço. Exclua alguns arquivos antes de enviar outros.','Not enough space to upload. %s KB needed.'=>'Não há espaço suficiente para enviar. São necessários %s KB.','Limit result set to attachments of a particular MIME type.'=>'Limitar resultados a anexos de um tipo MIME em particular.','Limit result set to attachments of a particular media type.'=>'Limitar resultados a anexos de um tipo de mídia em particular.','Could not open file handle.'=>'Não foi possível abrir o manipulador do arquivo.','Content hash did not match expected.'=>'A transformação hash do conteúdo não correspondeu ao esperado.','Invalid Content-Disposition supplied. Content-Disposition needs to be formatted as `attachment; filename="image.png"` or similar.'=>'Content-Disposition fornecido Inválido. Content-Disposition precisa ser formatado como `attachment; filename="image.png"` ou similar.','No Content-Disposition supplied.'=>'Nenhum Content-Disposition fornecido.','No Content-Type supplied.'=>'Nenhum Content-Type fornecido.','No data supplied.'=>'Nenhum dado fornecido.','List of the missing image sizes of the attachment.'=>'Lista dos tamanhos de imagem faltantes no anexo.','URL to the original attachment file.'=>'URL para o arquivo original do anexo.','The ID for the associated post of the attachment.'=>'O ID para o post associado ao anexo.','Details about the media file, specific to its type.'=>'Detalhes sobre o arquivo de mídia, específico para seu tipo.','The attachment MIME type.'=>'O tipo MIME do anexo.','Attachment type.'=>'Tipo do anexo.','HTML description for the attachment, transformed for display.'=>'Descrição HTML para o anexo, transformado para exibição.','Description for the attachment, as it exists in the database.'=>'Descrição para o anexo, como existe no banco de dados.','The attachment description.'=>'A descrição do anexo.','HTML caption for the attachment, transformed for display.'=>'Legenda HTML para o anexo, transformada para exibição.','Caption for the attachment, as it exists in the database.'=>'Legenda para o anexo, como existe no banco de dados.','The attachment caption.'=>'A legenda do anexo.','Alternative text to display when attachment is not displayed.'=>'Texto alternativo para exibir quando o anexo não é exibido.','Unable to crop this image.'=>'Não foi possível recortar esta imagem.','Unable to rotate this image.'=>'Não foi possível girar esta imagem.','Unable to edit this image.'=>'Não foi possível salvar esta imagem.','The image was not edited. Edit the image before applying the changes.'=>'A imagem não foi editada. Edite a imagem antes de aplicar as mudanças.','This type of file cannot be edited.'=>'Esse tipo de arquivo não pode ser editado.','Unable to get meta information for file.'=>'Não foi possível obter as informações meta para o arquivo.','This site does not support post thumbnails on attachments with MIME type %s.'=>'Este site não suporta miniaturas de posts em anexos com o tipo MIME %s.','Invalid parent type.'=>'Tipo de ascendente inválido.','Sorry, you are not allowed to upload media to this post.'=>'Sem permissão para enviar mídia para este post.','Sorry, you are not allowed to upload media on this site.'=>'Sem permissão para enviar mídia neste site.','Unique identifier for the attachment.'=>'Identificador único para o anexo.','The IP address the application password was last used by.'=>'O endereço de IP pelo qual a senha da aplicação foi usada na ultima vez.','The GMT date the application password was last used.'=>'A data GMT em que a senha da aplicação foi usada pela última vez.','The GMT date the application password was created.'=>'A data GMT em que a senha da aplicação foi criada.','The generated password. Only available after adding an application.'=>'A senha gerada. Só estará disponível após adicionar uma aplicação.','The name of the application password.'=>'O nome da senha da aplicação.','A UUID provided by the application to uniquely identify it. It is recommended to use an UUID v5 with the URL or DNS namespace.'=>'Um UUID fornecido pela aplicação para identificá-la de forma única. Recomenda-se usar o UUID versão 5 com o URL ou namespace DNS.','The unique identifier for the application password.'=>'O identificador único da senha da aplicação.','Application passwords are not available for your account. Please contact the site administrator for assistance.'=>'As senhas de aplicação não estão disponíveis para a sua conta. Entre em contato com o administrador do site para obter suporte.','You are not currently logged in.'=>'Você não está logado neste momento.','Application passwords are not available.'=>'Senhas da aplicação não estão disponíveis.','Sorry, you are not allowed to manage application passwords for this user.'=>'Sem permissão para gerenciar a senhas de aplicação desse usuário.','Application password not found.'=>'Senha da aplicação não encontrada.','Cannot introspect application password.'=>'Não foi possível validar a senha de aplicação.','The authenticated application password can only be introspected for the current user.'=>'A introspecção da senha de aplicação autenticada apenas pode ser realizada para o usuário atual.','Sorry, you are not allowed to delete this application password.'=>'Sem permissão para excluir a senha dessa aplicação.','Sorry, you are not allowed to delete application passwords for this user.'=>'Sem permissão para excluir as senhas de aplicação desse usuário.','Sorry, you are not allowed to edit this application password.'=>'Sem permissão para editar a senha dessa aplicação.','Sorry, you are not allowed to create application passwords for this user.'=>'Sem permissão para criar as senhas de aplicação para esse usuário.','Sorry, you are not allowed to read this application password.'=>'Sem permissão para ler a senha dessa aplicação.','Sorry, you are not allowed to list application passwords for this user.'=>'Sem permissão para listar as senhas de aplicação para esse usuário.','The handler for the route is invalid'=>'O manipulador para o rota é inválido','The requested route does not support batch requests.'=>'A rota solicitada não oferece suporte a solicitações em lote.','Could not parse the path.'=>'Não foi possível analisar o caminho.','The specified namespace could not be found.'=>'O namespace especificado não foi encontrado.','Sorry, you are not allowed to do that.'=>'Sem permissão para fazer isso.','No route was found matching the URL and request method.'=>'Nenhuma rota foi encontrada que corresponde com o URL e o método de requisição.','The handler for the route is invalid.'=>'O manipulador da rota é inválido.','Invalid JSONP callback function.'=>'Função de retorno de chamada JSONP inválida.','JSONP support is disabled on this site.'=>'O suporte a JSONP está desativado nesse site.','The REST API can no longer be completely disabled, the %s filter can be used to restrict access to the API, instead.'=>'A API REST não pode mais ser completamente desativada, ao invés disso o filtro %s pode ser utilizado para restringir o acesso à API.','Invalid parameters.'=>'Parâmetros inválidos.','Invalid parameter.'=>'Parâmetro inválido.','Missing parameter(s): %s'=>'Parâmetro(s) ausente(s): %s','Invalid parameter(s): %s'=>'Parâmetro(s) inválido(s): %s','Invalid JSON body passed.'=>'JSON inválido passado.','%1$s does not match pattern %2$s.'=>'%1$s não corresponde ao padrão %2$s.','%1$s must be at most %2$s character long.'=>'%1$s deve ser no máximo %2$s caractere.' . "\0" . '%1$s deve ser no máximo %2$s caracteres.','%1$s must be at least %2$s character long.'=>'%1$s deve ser pelo menos %2$s caractere.' . "\0" . '%1$s deve ser pelo menos %2$s caracteres.','%1$s must be between %2$d (inclusive) and %3$d (inclusive)'=>'%1$s precisa estar entre %2$d (inclusivo) e %3$d (inclusivo)','%1$s must be between %2$d (inclusive) and %3$d (exclusive)'=>'%1$s deve estar entre %2$d (inclusivo) e %3$d (exclusivo)','%1$s must be between %2$d (exclusive) and %3$d (inclusive)'=>'%1$s precisa estar entre %2$d (exclusivo) e %3$d (inclusivo)','%1$s must be between %2$d (exclusive) and %3$d (exclusive)'=>'%1$s precisa estar entre %2$d (exclusivo) e %3$d (exclusivo)','%1$s must be less than or equal to %2$d'=>'%1$s deve ser menor ou igual a %2$d','%1$s must be less than %2$d'=>'%1$s deve ser menor que %2$d','%1$s must be greater than or equal to %2$d'=>'%1$s deve ser maior ou igual a %2$d','%1$s must be greater than %2$d'=>'%1$s deve ser maior que %2$d','%1$s must be a multiple of %2$s.'=>'%1$s deve ser um múltiplo de %2$s.','%s has duplicate items.'=>'%s tem itens duplicados.','%1$s must contain at most %2$s item.'=>'%1$s precisa conter no máximo %2$s item.' . "\0" . '%1$s precisa conter no máximo %2$s itens.','%1$s must contain at least %2$s item.'=>'%1$s precisa conter no mínimo %2$s item.' . "\0" . '%1$s precisa conter no mínimo %2$s itens.','%1$s must contain at most %2$s property.'=>'%1$s deve conter no máximo %2$s propriedade.' . "\0" . '%1$s deve conter no máximo %2$s propriedades.','%1$s must contain at least %2$s property.'=>'%1$s deve conter pelo menos %2$s propriedade.' . "\0" . '%1$s deve conter pelo menos %2$s propriedades.','%1$s is not a valid property of Object.'=>'%1$s não é uma propriedade válida do Objeto.','%1$s is a required property of %2$s.'=>'%1$s é uma propriedade obrigatório de %2$s.','%s is not a valid UUID.'=>'%s não é um UUID válido.','%s is not a valid IP address.'=>'%s não é um endereço de IP válido.','Invalid email address.'=>'Endereço de e-mail inválido.','Invalid hex color.'=>'Cor hexadecimal inválida.','The "type" schema keyword for %1$s can only be one of the built-in types: %2$l.'=>'A palavra-chave "type" do esquema para %1$s só pode ser um dos tipos pré-definidos: %2$l.','%1$s is not of type %2$s.'=>'%1$s não é do tipo %2$s.','The "type" schema keyword for %s is required.'=>'A palavra-chave "type" do esquema %s é obrigatória.','%1$s is not one of %2$l.'=>'%1$s não é um de %2$l.','%1$s is not %2$s.'=>'%1$s não é %2$s.','%s matches more than one of the expected formats.'=>'%s corresponde a mais de um dos formatos esperados.','%1$s matches %2$l, but should match only one.'=>'%1$s corresponde a %2$l, mas deve corresponder a apenas um.','%s does not match any of the expected formats.'=>'%s não corresponde a nenhum dos formatos esperados.','%1$s is not a valid %2$l.'=>'%1$s não é um(a) %2$l válido.','%1$s does not match the expected format. Reason: %2$s'=>'%1$s não corresponde aos formatos esperados. Motivo: %2$s','%1$s is not a valid %2$s. Reason: %3$s'=>'%1$s não é um(a) %2$s válido. Motivo: %3$s','Cannot stabilize objects. Convert the object to an array first.'=>'Não foi possível estabilizar os objetos. Primeiro converta o objeto para um array.','The "type" schema keyword for %1$s can only contain the built-in types: %2$l.'=>'A palavra-chave esquema "type" para %1$s só pode conter os tipos pré-definidos: %2$l.','Cookie check failed'=>'A verificação cookie falhou','REST API resource link nameJSON'=>'JSON','%1$s (since %2$s; %3$s)'=>'%1$s (desde %2$s; %3$s)','%1$s (since %2$s; no alternative available)'=>'%1$s (desde %2$s; sem alternativa disponível)','%1$s (since %2$s; use %3$s instead)'=>'%1$s (desde %2$s; utilize %3$s no lugar)','REST API %1$s should be an array of arrays. Non-array value detected for %2$s.'=>'A API REST %1$s deve ser um array de arrays. Valor não array detectado para %2$s.','The REST API route definition for %1$s is missing the required %2$s argument. For REST API routes that are intended to be public, use %3$s as the permission callback.'=>'A definição da rota da API REST para %1$s está faltando um argumento %2$s obrigatório. Para rotas com de API REST que são públicas, use %3$s como o callback de permissão.','REST API routes must be registered on the %s action.'=>'Rotas da API REST devem ser registradas na ação %s.','Namespace must not start or end with a slash.'=>'O namespace não pode iniciar ou terminar com uma barra.','Route must be specified.'=>'Uma rota deve estar especificada.','Routes must be namespaced with plugin or theme name and version.'=>'Uma rota deve ter um namespace com o nome e versão do plugin ou tema.','This file no longer needs to be included.'=>'Esse arquivo não precisa mais ser incluído.','https://developer.wordpress.org/reference/functions/is_main_query/'=>'https://developer.wordpress.org/reference/functions/is_main_query/','In %1$s, use the %2$s method, not the %3$s function. See %4$s.'=>'Em %1$s, utilize o método %2$s, não a função %3$s. Veja %4$s.','Conditional query tags do not work before the query is run. Before then, they always return false.'=>'Tags Condicionais não funcionam antes da consulta rodar. Antes disso, elas sempre retornam falsas.','tag delimiter,'=>',','Invalid page template.'=>'Modelo de página inválido.','Invalid taxonomy: %s.'=>'Taxonomia inválida: %s','Could not insert post into the database.'=>'Não foi possível inserir o post no banco de dados.','Could not insert attachment into the database.'=>'Não foi possível inserir o anexo no banco de dados.','Could not update post in the database.'=>'Não foi possível atualizar o post no banco de dados.','Could not update attachment in the database.'=>'Não foi possível atualizar o anexo no banco de dados.','Invalid date.'=>'Data inválida.','Content, title, and excerpt are empty.'=>'O conteúdo, o título e o resumo estão vazios.','Passing an integer number of posts is deprecated. Pass an array of arguments instead.'=>'Passar um número inteiro de posts está obsoleto. Passe uma array de argumentos em vez disso.','Archive (%s)'=>'Arquivo (%s)' . "\0" . 'Arquivos (%s)','Manage Archives'=>'Gerenciar arquivos','file type groupArchives'=>'Arquivos','Spreadsheet (%s)'=>'Planilha (%s)' . "\0" . 'Planilhas (%s)','Manage Spreadsheets'=>'Gerenciar planilhas','Spreadsheets'=>'Planilhas','Document (%s)'=>'Documento (%s)' . "\0" . 'Documentos (%s)','Manage Documents'=>'Gerenciar documentos','Documents'=>'Documentos','Video (%s)'=>'Vídeo (%s)' . "\0" . 'Vídeos (%s)','Manage Video'=>'Gerenciar vídeos','file type groupVideo'=>'Vídeo','Audio (%s)'=>'Áudio (%s)' . "\0" . 'Áudios (%s)','Manage Audio'=>'Gerenciar áudios','file type groupAudio'=>'Áudio','Image (%s)'=>'Imagem (%s)' . "\0" . 'Imagens (%s)','Manage Images'=>'Gerenciar imagens','Images'=>'Imagens','Single item: %s'=>'Único item: %s.','Unregistering a built-in post type is not allowed'=>'Não é permitido remover um tipo de post padrão','Post type names must be between 1 and 20 characters in length.'=>'Os nomes dos post types devem ter entre 1 e 20 caracteres no máximo.','Published'=>'Publicado','Private'=>'Privado','Pending Review'=>'Revisão pendente','Draft'=>'Rascunho','Completed (%s)'=>'Concluído (%s)' . "\0" . 'Concluídos (%s)','request statusCompleted'=>'Completado','Failed (%s)'=>'Malsucedido (%s)' . "\0" . 'Malsucedidos (%s)','request statusFailed'=>'Fracassado','Confirmed (%s)'=>'Confirmado (%s)' . "\0" . 'Confirmados (%s)','request statusConfirmed'=>'Confirmado','request statusPending'=>'Pendente','Trash (%s)'=>'Lixo (%s)' . "\0" . 'Lixos (%s)','post statusTrash'=>'Lixo','Private (%s)'=>'Privado (%s)' . "\0" . 'Privados (%s)','post statusPrivate'=>'Privado','Pending (%s)'=>'Pendente (%s)' . "\0" . 'Pendentes (%s)','post statusPending'=>'Revisão pendente','Draft (%s)'=>'Rascunho (%s)' . "\0" . 'Rascunhos (%s)','post statusDraft'=>'Rascunho','Scheduled (%s)'=>'Agendado (%s)' . "\0" . 'Agendados (%s)','post statusScheduled'=>'Agendado','Published (%s)'=>'Publicado (%s)' . "\0" . 'Publicados (%s)','post statusPublished'=>'Publicado','Font Face'=>'Tipo de fonte','Font Faces'=>'Tipos de fonte','Font Families'=>'Famílias de fonte','Navigation menus that can be inserted into your site.'=>'Menus de navegação que podem ser inseridos em seu site.','Navigation Menus list'=>'Lista de menus de navegação','Navigation Menus list navigation'=>'Navegação pela lista de menus de navegação','Filter Navigation Menu list'=>'Filtrar lista de menu de navegação','Uploaded to this Navigation Menu'=>'Enviado para esse menu de navegação','Insert into Navigation Menu'=>'Inserir no menu de navegação','Navigation Menu archives'=>'Arquivos de menus de navegação','No Navigation Menu found in Trash.'=>'Nenhum menu de navegação foi encontrado na lixeira.','No Navigation Menu found.'=>'Nenhum menu de navegação foi encontrado.','Parent Navigation Menu:'=>'Menu de navegação ascendente:','Search Navigation Menus'=>'Pesquisar menus de navegação','Navigation Menus'=>'Menus','View Navigation Menu'=>'Ver menu de navegação','Edit Navigation Menu'=>'Editar menu de navegação','New Navigation Menu'=>'Novo menu de navegação','Add New Navigation Menu'=>'Adicionar menu de navegação','post type singular nameNavigation Menu'=>'Menu de navegação','post type general nameNavigation Menus'=>'Menus de navegação','Global styles to include in themes.'=>'Estilos globais para incluir nos temas.','post type general nameGlobal Styles'=>'Estilos globais','Template parts to include in your templates.'=>'Parte de modelos para incluir no seus modelos.','Template part updated.'=>'Parte de modelo atualizada.','Template parts list'=>'Lista de partes de modelos','Template parts list navigation'=>'Lista de navegação de partes de modelo','Filter template parts list'=>'Filtrar lista de partes de modelo','Uploaded to this template part'=>'Enviado para esta parte de modelo','Insert into template part'=>'Inserir na parte de modelo','Template part archives'=>'Arquivos de partes de modelo','No template parts found in Trash.'=>'Sem partes de modelo encontradas na lixeira.','No template parts found.'=>'Sem partes de modelo encontradas.','Parent Template Part:'=>'Parte de modelo ascendente:','Search Template Parts'=>'Pesquisar partes de modelo','Template Parts'=>'Partes de modelo','View Template Part'=>'Ver parte de modelo','Edit Template Part'=>'Editar parte de modelo','New Template Part'=>'Nova parte de modelo','Add New Template Part'=>'Adicionar nova parte de modelo','post type singular nameTemplate Part'=>'Parte de modelo','post type general nameTemplate Parts'=>'Partes de modelo','Templates to include in your theme.'=>'Modelos para incluir em seu tema.','Template updated.'=>'Modelo atualizado.','Templates list'=>'Lista de modelos','Templates list navigation'=>'Navegação da lista de modelos','Filter templates list'=>'Filtrar lista de modelos','Uploaded to this template'=>'Enviada para este modelo','Insert into template'=>'Inserir na modelo','Template archives'=>'Modelo de archives','No templates found in Trash.'=>'Nenhum modelo encontrado na lixeira.','No templates found.'=>'Nenhum modelo encontrado.','Parent Template:'=>'Modelo ascendente:','Search Templates'=>'Pesquisar modelos','Templates'=>'Modelos','View Template'=>'Ver modelo','Edit Template'=>'Editar modelo','New Template'=>'Novo modelo','Add New Template'=>'Adicionar novo modelo','post type singular nameTemplate'=>'Modelo','post type general nameTemplates'=>'Modelos','Pattern updated.'=>'Padrão atualizado.','Pattern scheduled.'=>'Padrão programado.','Pattern reverted to draft.'=>'Padrão revertido para rascunho.','Pattern published privately.'=>'Padrão publicado privadamente.','Pattern published.'=>'Padrão publicado.','Patterns list'=>'Lista de padrões','Patterns list navigation'=>'Lista de navegação de padrões','Filter patterns list'=>'Filtrar lista de padrões','No patterns found in Trash.'=>'Nenhuma página encontrada na Lixeira.','No patterns found.'=>'Nenhum padrão encontrado.','Search Patterns'=>'Pesquisar padrões','All Patterns'=>'Todos os padrões','View Patterns'=>'Ver padrões','View Pattern'=>'Ver padrão','Edit Block Pattern'=>'Editar Padrão de Bloco','New Pattern'=>'Novo padrão','Add New Pattern'=>'Adicionar novo padrão','post type singular namePattern'=>'Padrão','post type general namePatterns'=>'Padrões','User Request'=>'Solicitação de usuário','User Requests'=>'Solicitações de usuário','oEmbed Response'=>'Resposta do oEmbed','oEmbed Responses'=>'Respostas do oEmbed','No changesets found in Trash.'=>'Nenhum conjunto de alterações encontrado na lixeira.','No changesets found.'=>'Nenhum conjunto de alterações encontrado.','Search Changesets'=>'Pesquisar conjuntos de alterações','All Changesets'=>'Todos os conjuntos de alterações','View Changeset'=>'Ver conjunto de alteração.','Edit Changeset'=>'Editar conjunto de alteração','New Changeset'=>'Novo conjunto de alteração','Add New Changeset'=>'Adicionar novo conjunto de alteração','post type singular nameChangeset'=>'Conjunto de alterações','post type general nameChangesets'=>'Conjuntos de alterações','Custom CSS'=>'CSS personalizado','Navigation Menu Item'=>'Item do menu','Navigation Menu Items'=>'Itens do menu','Revision'=>'Revisão','Revisions'=>'Revisões','Attachment Attributes'=>'Atributos do anexo','View Media File'=>'Ver arquivo de mídia','View Attachment Page'=>'Ver página de anexos','Edit Media'=>'Editar mídia','Add New Media File'=>'Adicionar arquivo de mídia','add new from admin barMedia'=>'Mídia','post type general nameMedia'=>'Mídia','add new from admin barPage'=>'Página','add new from admin barPost'=>'Post','JavaScript must be enabled to use this feature.'=>'O JavaScript deve estar ativado para usar este recurso.','%1$s %2$s, %3$s ago (%4$s)'=>'%1$s %2$s, %3$s atrás (%4$s)','%s [Current Revision]'=>'%s [Revisão atual]','%s [Autosave]'=>'%s [Salvamento automático]','revision date formatF j, Y @ H:i:s'=>'j \\d\\e F \\d\\e Y \\à\\s H:i:s','post password formEnter'=>'Entrar','This content is password protected. To view it please enter your password below:'=>'Este conteúdo está protegido por senha. Para vê-lo, digite sua senha abaixo:','Pages'=>'Páginas','Post custom field name%s:'=>'%s:','Previous page'=>'Página anterior','Next page'=>'Próxima página','Pages:'=>'Páginas:','There is no excerpt because this is a protected post.'=>'Não há resumo por ser um post protegido.','(more…)'=>'(mais…)','Private: %s'=>'Privado: %s','Protected: %s'=>'Protegido: %s','Post formatAudio'=>'Áudio','Post formatVideo'=>'Vídeo','Post formatStatus'=>'Status','Post formatQuote'=>'Citação','Post formatImage'=>'Imagem','Post formatLink'=>'Link','Post formatGallery'=>'Galeria','Post formatChat'=>'Chat','Post formatAside'=>'Nota','Post formatStandard'=>'Padrão','Invalid post.'=>'Post inválido','Only a static class method or function can be used in an uninstall hook.'=>'Apenas um método de classe estática ou função podem ser usados em um hook de desinstalação.','[%s] Login Details'=>'[%s] Detalhes de acesso','To set your password, visit the following address:'=>'Para definir sua senha, visite o seguinte endereço:','[%s] New User Registration'=>'[%s] Registro de novo usuário','Username: %s'=>'Nome de usuário: %s','New user registration on your site %s:'=>'Novo usuário registrado em seu site %s:','[%s] Password Changed'=>'[%s] Senha alterada','Password changed for user: %s'=>'Senha alterada para o usuário: %s','[%1$s] Please moderate: "%2$s"'=>'[%1$s] Moderar: "%2$s"','Currently %s comment is waiting for approval. Please visit the moderation panel:'=>'No momento, %s esperam aprovação. Visite o painel de moderação:' . "\0" . 'No momento, %s comentários aguardam aprovação. Visite o painel de moderação:','Approve it: %s'=>'Aprovar: %s','A new comment on the post "%s" is waiting for your approval'=>'Um novo comentário em "%s" está aguardando aprovação','Pingback excerpt: '=>'Resumo de pingback:','A new pingback on the post "%s" is waiting for your approval'=>'Um novo pingback para "%s" está aguardando aprovação','Trackback excerpt: '=>'Resumo do trackback:','A new trackback on the post "%s" is waiting for your approval'=>'Um novo trackback para "%s" está aguardando aprovação','Spam it: %s'=>'Marcar como spam: %s','Delete it: %s'=>'Excluir: %s','Trash it: %s'=>'Mover para a lixeira: %s','Permalink: %s'=>'Link permanente: %s','[%1$s] Comment: "%2$s"'=>'[%1$s] Comentário: "%2$s"','You can see all comments on this post here:'=>'Você pode ver todos os comentários para este post em:','In reply to: %s'=>'Em resposta a: %s','Email: %s'=>'E-mail: %s','Author: %1$s (IP address: %2$s, %3$s)'=>'Autor: %1$s (endereço de IP: %2$s, %3$s)','New comment on your post "%s"'=>'Novo comentário em "%s"','[%1$s] Pingback: "%2$s"'=>'[%1$s] Pingback: "%2$s"','You can see all pingbacks on this post here:'=>'Você pode ver todos os pingbacks para este post aqui:','New pingback on your post "%s"'=>'Novo pingback para "%s"','[%1$s] Trackback: "%2$s"'=>'[%1$s] Trackback: "%2$s"','You can see all trackbacks on this post here:'=>'Você pode ver todos os trackbacks para este post aqui:','Comment: %s'=>'Comentário: %s','URL: %s'=>'URL: %s','Website: %1$s (IP address: %2$s, %3$s)'=>'Site: %1$s (endereço de IP: %2$s, %3$s)','New trackback on your post "%s"'=>'Novo trackback para "%s"','HTTP redirect status code must be a redirection code, 3xx.'=>'O código de status de redirecionamento HTTP deve ser um código de redirecionamento do tipo 3xx.','You should specify an action to be verified by using the first parameter.'=>'Você deve definir uma ação para ser verificada usando o primeiro parâmetro.','Error: Invalid username, email address or incorrect password.'=>'Erro: nome de usuário inválido, endereço de e-mail ou senha incorretos.','%1$s is deprecated. The callback from %2$s is used instead.'=>'%1$s está obsoleto. O callback de %2$s deve ser usado como alternativa.','The "%s" options group has been removed. Use another settings group.'=>'O grupo de opções "%s" foi removido. Use um outro grupo de configurações.','When registering an "array" setting to show in the REST API, you must specify the schema for each array item in "show_in_rest.schema.items".'=>'Ao cadastrar um configurações em formato de "array" para mostrar na API REST, você precisa especificar o esquema para cada item da lista em "show_in_rest.schema.items".','Allow comments on new posts'=>'Permitir comentários em novas publicações','Allow link notifications from other blogs (pingbacks and trackbacks) on new articles.'=>'Permitir avisos de links de outros blogs (pingbacks ou trackbacks) em novos artigos.','The ID of the page that should display the latest posts'=>'O ID da página que deve exibir os posts mais recentes','The ID of the page that should be displayed on the front page'=>'O ID da página que deve ser exibida na página inicial','Page on front'=>'Página frontal','What to show on the front page'=>'O que exibir na página inicial','Show on front'=>'Mostrar na frente','Blog pages show at most.'=>'As páginas do blog mostram no máximo.','Maximum posts per page'=>'Máximo de posts por página','Default post format.'=>'Formato de post padrão.','Default post category.'=>'Categoria padrão para post.','Convert emoticons like :-) and :-P to graphics on display.'=>'Converter emoticons como :-) e :-P em gráficos ao exibí-los.','WordPress locale code.'=>'Código de localização do WordPress.','A day number of the week that the week should start on.'=>'Número do dia da semana em que a semana deve iniciar.','A time format for all time strings.'=>'Um formato de hora para todos os textos.','A date format for all date strings.'=>'Um formato de data para todos os textos.','A city in the same timezone as you.'=>'Uma cidade no mesmo fuso horário que você.','This address is used for admin purposes, like new user notification.'=>'Este endereço é utilizado para administração, como notificação de novo usuário.','Site URL.'=>'URL do site.','Site tagline.'=>'Slogan do site.','Site title.'=>'Título do site.','%s is a protected WP option and may not be modified'=>'%s é uma opção protegida do WP e não pode ser modificada','The "%1$s" option key has been renamed to "%2$s".'=>'A chave de opção "%1$s" foi renomeada para "%2$s".','Invalid menu ID.'=>'ID inválido de menu.','The given object ID is not that of a menu item.'=>'A ID do objeto fornecido não é de um item de menu.','The menu name %s conflicts with another menu name. Please try another.'=>'O nome de menu %s conflita com outro nome de menu. Tente outro.','Nav menu locations must be strings.'=>'Os locais do menu de navegação devem ser "strings".','The %s table is not installed. Please run the network database upgrade.'=>'A tabela %s não está instalada. Faça a atualização do banco de dados.','The site appears to be already uninitialized.'=>'O site parece não ter sido inicializado.','Site %d'=>'Site %d','The site appears to be already initialized.'=>'O site parece já estar inicializado.','Site with the ID does not exist.'=>'Não existe site com este ID.','Both registration and last updated dates must be valid dates.'=>'O registro e as datas da última atualização devem ser datas válidas.','Both registration and last updated dates must be provided.'=>'O registro e as datas da última atualização devem ser fornecidos.','Site network ID must be provided.'=>'O ID da rede de sites deve ser fornecido.','Site path must not be empty.'=>'O caminho do site não deve estar vazio.','Site domain must not be empty.'=>'O domínio do site não pode estar vazio.','Could not delete site from the database.'=>'Não foi possível excluir o site do banco de dados.','Could not update site in the database.'=>'Não foi possível atualizar o site no banco de dados.','Site does not exist.'=>'O site não existe.','Site ID must not be empty.'=>'ID do site não pode estar vazio.','Could not retrieve site data.'=>'Não foi possível recuperar os dados do site.','Could not insert site into the database.'=>'Não foi possível inserir o site no banco de dados.','If you are still stuck with this message, then check that your database contains the following tables:'=>'Se você ainda estiver com essa mensagem, verifique se seu banco de dados contém as seguintes tabelas:','https://developer.wordpress.org/advanced-administration/debug/debug-network/'=>'https://developer.wordpress.org/advanced-administration/debug/debug-network/','Read the Debugging a WordPress Network article. Some of the suggestions there may help you figure out what went wrong.'=>'Leia o artigo Depurando uma Rede WordPress. Algumas sugestões podem ajudá-lo a entender o que houve de errado.','What do I do now?'=>'O que eu faço agora?','Could not find site %1$s. Searched for table %2$s in database %3$s. Is that right?'=>'Não foi possível encontrar o site %1$s. A tabela %2$s foi procurada no banco de dados %3$s. Está correto?','Database tables are missing. This means that your host’s database server is not running, WordPress was not installed properly, or someone deleted %s. You really should look at your database now.'=>'Não foram encontradas as tabelas do banco de dados. Isto significa que o servidor de banco de dados do seu serviço de hospedagem não está funcionando, o WordPress não foi instalado corretamente ou alguém excluiu %s. É recomendável que você verifique seu banco de dados agora.','If you are the owner of this network please check that your host’s database server is running properly and all tables are error free.'=>'Se você é o proprietário desta rede, verifique se o servidor de banco de dados do seu host está funcionando corretamente e se todas as tabelas estão livres de erros.','If your site does not display, please contact the owner of this network.'=>'Se o seu site não for exibido, contate o dono desta rede.','This site has been archived or suspended.'=>'Este site foi arquivado ou suspenso.','This site has not been activated yet. If you are having problems activating your site, please contact %s.'=>'O site não foi ativo ainda. Se estiver com problemas na ativação, entre em contato com %s.','This site is no longer available.'=>'Este site não está mais disponível.','[%s] Network Admin Email Changed'=>'[%s] E-mail do administrador da rede alterado','Hi,
This notice confirms that the network admin email address was changed on ###SITENAME###.
The new network admin email address is ###NEW_EMAIL###.
This email has been sent to ###OLD_EMAIL###
Regards,
All at ###SITENAME###
###SITEURL###'=>'Olá,
Este mensagem confirma que o endereço de e-mail do administrador de rede foi alterado em ###SITENAME###
O novo endereço de e-mail do administrador da rede é ###NEW_EMAIL###.
Este e-mail foi enviado para ###OLD_EMAIL###
Atenciosamente,
Equipe ###SITENAME###
###SITEURL###','[%s] Network Admin Email Change Request'=>'[%s] Solicitação de alteração de e-mail do administrador da rede','Howdy ###USERNAME###,
You recently requested to have the network admin email address on
your network changed.
If this is correct, please click on the following link to change it:
###ADMIN_URL###
You can safely ignore and delete this email if you do not want to
take this action.
This email has been sent to ###EMAIL###
Regards,
All at ###SITENAME###
###SITEURL###'=>'Caro ###USERNAME###,
Recentemente você pediu uma alteração no endereço de e-mail
do administrador da sua rede.
Se isto está correto, clique no link abaixo para alterá-lo:
###ADMIN_URL###
Se não quiser fazer isto, você pode ignorar e excluir
este e-mail com segurança.
Este e-mail foi enviado para ###EMAIL###
Atenciosamente,
Equipe ###SITENAME###
###SITEURL###','Howdy USERNAME,
Your new account is set up.
You can log in with the following information:
Username: USERNAME
Password: PASSWORD
LOGINLINK
Thanks!
--The Team @ SITE_NAME'=>'Olá USERNAME,
Sua nova conta está configurada.
Você pode acessar com a seguinte informação:
Nome de usuário: USERNAME
Senha: PASSWORD
LOGINLINK
Atenciosamente,
Equipe SITE_NAME
###SITEURL### ','WordPress › Success'=>'WordPress › sucesso','You have been added to this site. Please visit the homepage or log in using your username and password.'=>'Você foi adicionado a este site. Visite a página inicial ou acesse usando seu nome de usuário e senha.','An error occurred adding you to this site. Go to the homepage.'=>'Ocorreu um erro ao adicionar você a este site. Ir para a página inicial.','Unable to submit this form, please try again.'=>'Não foi possível enviar este formulário, tente novamente.','This file is too big. Files must be less than %s KB in size.'=>'Este arquivo é muito grande. Os arquivos devem ter tamanho menor que %s KB.','New %1$s User: %2$s'=>'Novo %1$s Usuário: %2$s','email "From" fieldSite Admin'=>'Administração do site','New site created by %1$s
Address: %2$s
Name: %3$s'=>'Novo site criado por %1$s
Endereço: %2$s
Nome: %3$s','[%s] New Site Created'=>'[%s] Novo site criado','New %1$s Site: %2$s'=>'Novo %1$s Site: %2$s','Howdy USERNAME,
Your new SITE_NAME site has been successfully set up at:
BLOG_URL
You can log in to the administrator account with the following information:
Username: USERNAME
Password: PASSWORD
Log in here: BLOG_URLwp-login.php
We hope you enjoy your new site. Thanks!
--The Team @ SITE_NAME'=>'Olá USERNAME,
Seu novo site SITE_NAME foi configurado com sucesso em:
BLOG_URL
Você pode acessar sua conta de administrador com a seguinte informação:
Nome de usuário: USERNAME
Senha: PASSWORD
Acesse aqui: BLOG_URLwp-login.php
Esperamos que você aproveite seu novo site!
--Equipe SITE_NAME','New User Registration: %s'=>'Registro de novo usuário: %s','New User: %1$s
Remote IP address: %2$s
Disable these notifications: %3$s'=>'Novo usuário: %1$s
Endereço de IP remoto: %2$s
Desativar estas notificações: %3$s','New Site Registration: %s'=>'Registro de novo site: %s','New Site: %1$s
URL: %2$s
Remote IP address: %3$s
Disable these notifications: %4$s'=>'Novo site: %1$s
URL: %2$s
Endereço de IP remoto: %3$s
Desativar estas notificações: %4$s','That username is already activated.'=>'Esse nome de usuário já está ativado.','Could not create user'=>'Não foi possível criar usuário','The site is already active.'=>'O site já está ativo.','The user is already active.'=>'O usuário já está ativo.','Invalid activation key.'=>'Chave de ativação inválida.','New user notification email subject[%1$s] Activate %2$s'=>'[%1$s] Ativar %2$s','To activate your user, please click the following link:
%s
After you activate, you will receive *another email* with your login.'=>'Para ativar seu usuário, clique no link abaixo:
%s
Depois de ativá-lo, você receberá outra mensagem com o seu login.','New site notification email subject[%1$s] Activate %2$s'=>'[%1$s] Ativar %2$s','To activate your site, please click the following link:
%1$s
After you activate, you will receive *another email* with your login.
After you activate, you can visit your site here:
%2$s'=>'Para ativar o seu site, clique no link abaixo:
%1$s
Após a ativação, você receberá *outro e-mail* com os seus dados de acesso.
Depois de ativá-lo, você pode visitar seu site aqui:
%2$s','That site is currently reserved but may be available in a couple days.'=>'Este site está reservado, mas pode ficar disponível em alguns dias.','Sorry, that site is reserved!'=>'Este site está reservado!','Sorry, that site already exists!'=>'Este site já existe!','Please enter a site title.'=>'Digite um título para o site.','Sorry, site names must have letters too!'=>'Os nomes de site devem conter letras também!','Sorry, you may not use that site name.'=>'Você não pode usar este nome de site.','Site name must be at least %s character.'=>'O nome do site deve ter pelo menos %s caracter.' . "\0" . 'O nome do site deve ter pelo menos %s caracteres.','That name is not allowed.'=>'Este nome não é permitido.','Site names can only contain lowercase letters (a-z) and numbers.'=>'Nomes de sites podem conter apenas caracteres em letra minúscula (a-z) e números.','Please enter a site name.'=>'Digite um nome para o site.','That email address has already been used. Please check your inbox for an activation email. It will become available in a couple of days if you do nothing.'=>'Este endereço de e-mail já foi usado. Confira se há um e-mail de ativação em sua caixa de entrada. Ele se tornará disponível em alguns dias se você não fizer nada.','That username is currently reserved but may be available in a couple of days.'=>'Atualmente, este nome de usuário está reservado, mas pode ficar disponível em alguns dias.','Error: This email address is already registered. Log in with this address or choose another one.'=>'Erro: Este endereço de e-mail já está registrado. Acesse com este endereço ou escolha outro.','Sorry, that username already exists!'=>'Este nome de usuário já existe!','Sorry, that email address is not allowed!'=>'Desculpe, mas este e-mail não é permitido!','Sorry, usernames must have letters too!'=>'Nomes de usuário devem conter letras também!','Username may not be longer than 60 characters.'=>'O nome de usuário não pode conter mais que 60 caracteres.','Username must be at least 4 characters.'=>'O nome do usuário deve ter pelo menos 4 caracteres.','You cannot use that email address to signup. There are problems with them blocking some emails from WordPress. Please use another email provider.'=>'Você não pode usar esse endereço de e-mail para se inscrever. Há problemas com eles bloqueando alguns e-mails do WordPress. Use outro provedor de e-mail.','Please enter a valid email address.'=>'Digite um endereço de e-mail válido.','Sorry, that username is not allowed.'=>'Este nome de usuário não é permitido.','Please enter a username.'=>'Digite um nome de usuário.','Usernames can only contain lowercase letters (a-z) and numbers.'=>'Nomes de usuário podem conter apenas letras minúsculas (a-z) e números.','That user does not exist.'=>'Aquele usuário não existe.','User cannot be added to this site.'=>'Não foi possível adicionar o usuário a este site.','The requested user does not exist.'=>'O usuário solicitado não existe.','You appear to have already installed WordPress. To reinstall please clear your old database tables first.'=>'Parece que você já possui o WordPress instalado. Para reinstalá-lo primeiro limpe as tabelas de seu banco de dados antigo.','Already Installed'=>'Já instalado','Error: There was a problem creating site entry.'=>'Erro: ocorreu um problema ao criar a entrada do site.','Error: Site URL you’ve entered is already taken.'=>'Erro: o URL do site que você digitou já está em uso.','Conflicting values for the constants %1$s and %2$s. The value of %2$s will be assumed to be your subdomain configuration setting.'=>'Valores conflitantes para as constantes %1$s e %2$s. O valor de %2$s será considerado como sua configuração de subdomínio.','The constant %1$s is deprecated. Use the boolean constant %2$s in %3$s to enable a subdomain configuration. Use %4$s to check whether a subdomain configuration is enabled.'=>'A constante %1$s está obsoleta. Utilize a constante booleana %2$s em %3$s para ativar a configuração do subdomínio. Utilize %4$s para verificar se a configuração do subdomínio está ativada.','When registering a default meta value the data must match the type provided.'=>'Ao registrar um valor meta padrão, o dado precisa combinar com o tipo fornecido.','Meta keys cannot enable revisions support unless the object subtype supports revisions.'=>'Chaves de metadados não podem ativar o suporte a revisões, a menos que o subtipo do objeto ofereça suporte a revisões.','Meta keys cannot enable revisions support unless the object type supports revisions.'=>'Chaves de metadados não podem ativar o suporte a revisões, a menos que o objeto ofereça suporte a revisões.','When registering an "array" meta type to show in the REST API, you must specify the schema for each array item in "show_in_rest.schema.items".'=>'Ao cadastrar um tipo de metadado num "array" para mostrar na API REST, você precisa especificar o esquema para cada item da lista em "show_in_rest.schema.items".','User’s media data.'=>'Dados de mídia do usuário.','WordPress Media'=>'Mídia do WordPress','Media list'=>'Lista de mídia','Filter media'=>'Filtrar mídia','Add to video Playlist'=>'Adicionar à lista de reprodução de vídeo','Add to video playlist'=>'Adicionar à lista de reprodução de vídeo','Update video playlist'=>'Atualizar lista de reprodução de vídeo','Insert video playlist'=>'Inserir lista de reprodução de vídeo','← Cancel video playlist'=>'← Cancelar lista de reprodução de vídeo ','Edit video playlist'=>'Editar lista de reprodução de vídeo','Create video playlist'=>'Criar lista de reprodução de vídeo','Drag and drop to reorder videos.'=>'Arrastar e soltar para reorganizar os vídeos.','Add to Audio Playlist'=>'Adicionar à lista de reprodução de áudio','Add to audio playlist'=>'Adicionar à lista de reprodução de áudio','Update audio playlist'=>'Atualizar lista de reprodução de áudio','Insert audio playlist'=>'Inserir lista de reprodução de áudio','← Cancel audio playlist'=>'← Cancelar lista de reprodução de áudio','Edit audio playlist'=>'Editar lista de reprodução de áudio','Create audio playlist'=>'Criar lista de reprodução de áudio','Drag and drop to reorder tracks.'=>'Arraste e solte para reorganizar as faixas','Add subtitles'=>'Adicionar legendas','Select poster image'=>'Selecionar imagem do poster','Add video source'=>'Adicionar fonte do vídeo','Replace video'=>'Substituir vídeo','Video details'=>'Detalhes do vídeo','Add audio source'=>'Adicionar fonte do áudio','Replace audio'=>'Substituir áudio','Audio details'=>'Detalhes do áudio','There has been an error cropping your image.'=>'Houve um erro ao recortar a sua imagem.','Cropping…'=>'Recorte…','Crop your image'=>'Recorte sua imagem','Crop image'=>'Recortar imagem','Skip cropping'=>'Pular recorte','Select and crop'=>'Selecionar e recortar','Edit image'=>'Editar imagem','Cancel edit'=>'Cancelar edição','Replace image'=>'Substituir imagem','Image details'=>'Detalhes da imagem','Reverse order'=>'Inverter a ordem','Add to gallery'=>'Adicionar à galeria','Update gallery'=>'Atualizar a galeria','Insert gallery'=>'Inserir galeria','← Cancel gallery'=>'← Cancelar a galeria','Edit gallery'=>'Editar galeria','Create gallery'=>'Criar galeria','Insert from URL'=>'Inserir a partir do URL','Attachment details'=>'Detalhes do anexo','No media items found. Try a different search.'=>'Nenhuma mídia encontrada. Tente uma pesquisa diferente.','No media items found.'=>'Nenhum arquivo de mídia foi encontrado.','Number of media items found: %d'=>'Número de itens de mídia encontrados: %d','Search media items...'=>'Pesquisar itens de mídia...','Search media'=>'Pesquisar mídia','Filter by type'=>'Filtrar por tipo','Error in deleting the attachment.'=>'Erro ao excluir o anexo.','Bulk select'=>'Seleção em massa','You are about to trash these items.
\'Cancel\' to stop, \'OK\' to delete.'=>'Você está prestes a excluir estes itens.
\'Cancelar\' para interromper, \'OK\' para excluir.','You are about to permanently delete these items from your site.
This action cannot be undone.
\'Cancel\' to stop, \'OK\' to delete.'=>'Você está prestes a excluir permanentemente estes itens do seu site.
Esta ação não pode ser desfeita
\'Cancelar\' para desistir, \'OK\' para excluir.','You are about to permanently delete this item from your site.
This action cannot be undone.
\'Cancel\' to stop, \'OK\' to delete.'=>'Você está prestes a excluir permanentemente este item do seu site.
Esta ação não pode ser desfeita
\'Cancelar\' para desistir, \'OK\' para excluir.','nounTrash'=>'Lixo','media itemsMine'=>'Minhas','media itemsUnattached'=>'Desanexado','All dates'=>'Todas as datas','All media items'=>'Todas as mídias','← Go to library'=>'← Ir para a biblioteca','Create a new video playlist'=>'Criar uma nova lista de reprodução de vídeo','Create a new playlist'=>'Criar uma nova lista de reprodução','Create a new gallery'=>'Criar uma nova galeria','Media Library'=>'Biblioteca de mídia','Upload images'=>'Enviar imagens','Upload files'=>'Enviar arquivos','Drag and drop to reorder media files.'=>'Arraste e solte para reorganizar arquivos de mídia.','%d selected'=>'selecionadas: %d','Update'=>'Atualizar','Select'=>'Selecionar','Add media'=>'Adicionar mídia','(no author)'=>'(sem autor)','No editor could be selected.'=>'Nenhum editor pode ser selecionado.','Bitrate Mode'=>'Modo de taxa de bits','Bitrate'=>'Taxa de bits','video or audioLength'=>'Duração','Genre'=>'Gênero','playlist item title“%s”'=>'“%s”','An image should not be lazy-loaded and marked as high priority at the same time.'=>'Uma imagem não deve ser carregada em lazy-load e marcada como alta prioridade ao mesmo tempo.','Preview as an app icon'=>'Visualizar como ícone de aplicativo','As an app icon'=>'Como um ícone de aplicativo','Preview as a browser icon'=>'Visualizar como ícone no navegador','As a browser icon'=>'Como um ícone do navegador','Image crop area preview. Requires mouse interaction.'=>'Área de visualização de recorte. Requer interação com o mouse.','No items found.'=>'Nenhum item encontrado.','There are no associated subtitles.'=>'Não há legendas associadas.','mediaRemove video track'=>'Remover faixa de vídeo','The %1$s, %2$s, and %3$s values can be edited to set the video track language and kind.'=>'Os valores %1$s, %2$s, e %3$s podem ser editados para definir o idioma e o tipo da faixa de vídeo.','Tracks (subtitles, captions, descriptions, chapters, or metadata)'=>'Faixas (legendas, subtítulos, descrições, capítulos ou metadados)','Remove poster image'=>'Remover imagem do cartaz','Poster Image'=>'Imagem do poster','Remove video source'=>'Remover fonte do vídeo','Loop'=>'Loop','Autoplay'=>'Reprodução automática','Preload valueNone'=>'Nenhum','Metadata'=>'Metadados','auto preloadAuto'=>'Automático','Preload'=>'Pré-carregar','Add alternate sources for maximum HTML5 playback'=>'Adicionar fontes alternativas para reprodução otimizada com HTML5','Remove audio source'=>'Remover fonte do áudio','Replace'=>'Substituir','Edit Original'=>'Editar original','Link CSS Class'=>'Classe de CSS do link','Link Rel'=>'Rel do Link','Image CSS Class'=>'Classe CSS da imagem','Image Title Attribute'=>'Atributo title da imagem','Advanced Options'=>'Opções avançadas','Image size in pixels'=>'Tamanho da imagem em píxeis','Custom Size'=>'Tamanho personalizado','Display Settings'=>'Mostrar configurações','Image URL'=>'URL da imagem','Align'=>'Alinhar','Show Images'=>'Mostrar imagens','Show Artist Name in Tracklist'=>'Mostrar nome do artista na lista de faixas','Show Tracklist'=>'Mostrar lista de faixas','Show Video List'=>'Mostrar lista de vídeo','Playlist Settings'=>'Configurações da lista de reprodução','Random Order'=>'Ordem aleatória','Gallery Settings'=>'Configurações da galeria','Size'=>'Tamanho','Custom URL'=>'URL personalizado','Attachment Page'=>'Página de anexo','Link to Attachment Page'=>'Apontar para página de anexos','Media File'=>'Arquivo de mídia','Link to Media File'=>'Apontar para arquivo de mídia','Media item link optionNone'=>'Nenhum','Embed Media Player'=>'Incorporar tocador de mídia','Link To'=>'Apontar para','Embed or Link'=>'Incorporar ou link','Alignment optionNone'=>'Nenhum','Attachment Display Settings'=>'Configurações de exibição do anexo','Clear'=>'Limpar','Edit Selection'=>'Editar seleção','Alt Text'=>'Texto alternativo','Attachment Details'=>'Detalhes do anexo','Media title…'=>'Título da mídia…','Media title'=>'Título da mídia','Audio title…'=>'Título do áudio…','Audio title'=>'Título do áudio','Video title…'=>'Título do vídeo…','Video title'=>'Título do vídeo','Caption…'=>'Legenda…','Deselect'=>'Desmarcar','Delete permanently'=>'Excluir permanentemente','Move to Trash'=>'Mover para lixeira','Restore from Trash'=>'Restaurar da lixeira','Download file'=>'Baixar arquivo','Edit more details'=>'Editar mais detalhes','View media file'=>'Ver aquivo de mídia','View attachment page'=>'Ver página de anexo','Copied!'=>'Copiado!','Copy URL to clipboard'=>'Copiar URL para área de transferência','File URL:'=>'URL do arquivo:','Album'=>'Álbum','Artist'=>'Artista','Alternative Text'=>'Texto alternativo','Used as:'=>'Usado como:','Bitrate:'=>'Taxa de bits','Length:'=>'Tamanho:','Original image:'=>'Imagem original:','%1$s by %2$s pixels'=>'%1$s por %2$s píxeis','Dimensions:'=>'Dimensões','File size:'=>'Tamanho do arquivo:','File type:'=>'Tipo do arquivo:','File name:'=>'Nome do arquivo:','Uploaded to:'=>'Enviado em:','Uploaded by:'=>'Enviado por:','Uploaded on:'=>'Upload feito em:','Details'=>'Detalhes','Saved.'=>'Salvo.','Document Preview'=>'Prévia do documento','Edit Image'=>'Editar imagem','Attachment Preview'=>'Pré-visualização de anexo','The Edit Media screen is deprecated as of WordPress 6.3. Please use the Media Library instead.'=>'A tela de Edição de Mídia está obsoleta a partir do WordPress 6.3. Por favor, utilize a Biblioteca de Mídia em seu lugar.','Edit next media item'=>'Editar próxima mídia','Edit previous media item'=>'Editar mídia anterior','Dismiss errors'=>'Dispensar erros','Uploading'=>'Enviando','Grid view'=>'Visualização em grade','List view'=>'Lista','Suggested image dimensions: %1$s by %2$s pixels.'=>'Dimensões sugeridas para a imagem: %1$s por %2$s píxeis.','Maximum upload file size: %s.'=>'Tamanho máximo de upload de arquivo: %s.','Select Files'=>'Selecionar arquivos','Uploader: Drop files here - or - Select Filesor'=>'ou','Upload Limit Exceeded'=>'Limite de upload excedido','The web browser on your device cannot be used to upload files. You may be able to use the native app for your device instead.'=>'O navegador de seu equipamento não pode ser utilizado para enviar arquivos. Talvez você possa substituí-lo por um aplicativo nativo.','Your browser cannot upload files'=>'Seu navegador não pode enviar arquivos','Close uploader'=>'Fechar janela de envio','Drop files to upload'=>'Solte arquivos aqui para enviar','Selected media actions'=>'Ações com as mídias selecionadas','media modal menuMenu'=>'Menu','media modal menu actionsActions'=>'Ações','https://www.w3.org/WAI/tutorials/images/decision-tree/'=>'https://www.w3.org/WAI/tutorials/images/decision-tree/','Learn how to describe the purpose of the image%3$s. Leave empty if the image is purely decorative.'=>'Descreva a finalidade da imagem%3$s. Deixe em branco se a imagem é apenas decorativa.','Scrape key check failed. Please try again.'=>'Houve um erro com o código de verificação. Tente novamente.','The site you have requested is not installed properly. Please contact the system administrator.'=>'O site que você solicitou não está instalado adequadamente. Contate o administrador do site.','Error: %1$s in %2$s can only contain numbers, letters, and underscores.'=>'Erro: %1$s no %2$s pode conter apenas números, letras e sublinhados.','Maintenance'=>'Manutenção','Briefly unavailable for scheduled maintenance. Check back in a minute.'=>'Momentaneamente indisponível para manutenção programada. Confira novamente em um minuto.','The %s constant is no longer supported.'=>'A constante %s não é mais suportada.','Requirements Not Met'=>'Requisitos não atendidos','Please check that the %s PHP extension is installed and enabled.'=>'Verifique se a extensão PHP %s está instalada e ativada.','Your PHP installation appears to be missing the MySQL extension which is required by WordPress.'=>'Parece que em sua instalação do PHP está faltando a extensão MySQL, que é requisitada pelo WordPress.','This is the short link.'=>'Este é o link encurtado.','Comments navigation'=>'Navegação de comentários','Newer comments'=>'Comentários mais recentes','Older comments'=>'Comentários mais antigos','« Older Comments'=>'« Comentários mais antigos','Newer Comments »'=>'Comentários mais recentes »','next set of postsNext'=>'Próximo','previous set of postsPrevious'=>'Anterior','Posts navigation'=>'Navegação por posts','Newer posts'=>'Publicações mais novas','Older posts'=>'Publicações mais antigas','Posts'=>'Posts','Post navigation'=>'Navegação de Post','« Previous Page'=>'« Página anterior','Next Page »'=>'Próxima página »','Next Post'=>'Próximo post','Previous Post'=>'Post anterior','Use commas instead of %s to separate excluded terms.'=>'Use vírgulas em vez de %s para separar termos excluídos.','Edit This'=>'Editar isto','Comments Feed'=>'Feed de comentários','translationsAvailable'=>'Disponível','default site languageSite Default'=>'Padrão do site','translationsInstalled'=>'Instalado','When using the %1$s constant, make sure to set these globals to an array: %2$s.'=>'Ao usar a constante %1$s, certifique-se de definir essas variáveis globais a um array: %2$s.','Page Loaded.'=>'Página carregada.','Loading page, please wait.'=>'Carregando página. Aguarde.','Uncaught error executing a derived state callback with path "%1$s" and namespace "%2$s".'=>'Erro não capturado ao executar um callback de estado derivado com caminho "%1$s" e namespace "%2$s".','Namespace or reference path cannot be empty. Directive value referenced: %s'=>'O namespace ou o caminho de referência não podem estar vazios. Valor da diretiva referenciado: %s','Interactivity directives failed to process in "%1$s" due to a missing "%2$s" end tag.'=>'As diretivas de interatividade não foram processadas em "%1$s" devido à falta de um tag "%2$s" final.','Interactivity directives were detected on an incompatible %1$s tag when processing "%2$s". These directives will be ignored in the server side render.'=>'Foram encontradas diretivas de interatividade numa tag %1$s incompatível ao processar "%2$s". Estas diretivas serão ignoradas no processamento do lado do servidor.','The context can only be read during directive processing.'=>'O contexto só pode ser lido durante o processamento da diretiva.','The namespace can only be omitted during directive processing.'=>'O namespace só pode ser omitido durante o processamento da diretiva.','The namespace should be a non-empty string.'=>'O namespace deve ser uma string não vazia.','The namespace is required when state data is passed.'=>'O namespace é obrigatório quando os dados de estado são enviados.','Interactivity directives were detected inside an incompatible %1$s tag. These directives will be ignored in the server side render.'=>'Foram encontradas diretivas de interatividade dentro de uma tag %1$s incompatível. Estas diretivas serão ignoradas no processamento do lado do servidor.','It looks like the response did not come from this site.'=>'Parece que a resposta não foi feita por esse site.','SSL verification failed.'=>'Verificação SSL falhou.','HTTPS request failed.'=>'Requisição HTTPS falhou.','The query argument must be an array or a tag name.'=>'O argumento da consulta deve ser um array ou um nome de tag.','Invalid attribute name.'=>'Nome de atributo inválido.','Too many calls to seek() - this can lead to performance issues.'=>'Várias chamadas a função seek() - isso pode levar a problemas de desempenho.','Unknown bookmark name.'=>'Nome de favorito desconhecido.','Too many bookmarks: cannot create any more.'=>'Excesso de favoritos: não é possível criar mais.','Please pass a query array to this function.'=>'Passe um array de consulta para essa função.','Call %s to create an HTML Processor instead of calling the constructor directly.'=>'Chame %s para criar um processador HTML em vez de chamar o construtor diretamente.','Required fields are marked %s'=>'Campos obrigatórios são marcados com %s','*'=>'*','admin color schemeCoffee'=>'Café','admin color schemeOcean'=>'Oceano','admin color schemeEctoplasm'=>'Ectoplasma','admin color schemeSunrise'=>'Amanhecer','admin color schemeMidnight'=>'Meia-noite','admin color schemeBlue'=>'Azul','admin color schemeModern'=>'Moderno','admin color schemeLight'=>'Claro','admin color schemeDefault'=>'Padrão','Next »'=>'Próximo »','« Previous'=>'« Anterior','%1$s %2$s %3$s Feed'=>'Feed de %1$s %2$s %3$s','%1$s %2$s Search Results for “%3$s” Feed'=>'%1$s %2$s Feed do resultado da busca por “%3$s”','%1$s %2$s Posts by %3$s Feed'=>'%1$s %2$s Feed dos posts para %3$s','%1$s %2$s %3$s %4$s Feed'=>'Feed para %1$s %2$s %3$s %4$s','%1$s %2$s %3$s Tag Feed'=>'Feed de tag para %1$s %2$s %3$s','%1$s %2$s %3$s Category Feed'=>'Feed de categoria para %1$s %2$s %3$s','%1$s %2$s %3$s Comments Feed'=>'Feed de comentários para %1$s %2$s %3$s','%1$s %2$s Comments Feed'=>'Feed de comentários para %1$s %2$s','%1$s %2$s Feed'=>'Feed para %1$s %2$s','feed link»'=>'»','Previous and next months'=>'Meses anteriores e seguintes','Posts published on %s'=>'Posts publicados em %s','calendar caption%1$s %2$s'=>'%1$s %2$s','%1$s %2$d'=>'%1$s %2$d','archive title%1$s %2$s'=>'%1$s %2$s','taxonomy term archive title prefix%s:'=>'%s:','post type archive title prefixArchives:'=>'Arquivos:','post format archive titleChats'=>'Bate-papos','post format archive titleAudio'=>'Áudio','post format archive titleStatuses'=>'Status','post format archive titleLinks'=>'Links','post format archive titleQuotes'=>'Citações','post format archive titleVideos'=>'Vídeos','post format archive titleImages'=>'Imagens','post format archive titleGalleries'=>'Galerias','post format archive titleAsides'=>'Notas','date archive title prefixDay:'=>'Dia:','daily archives date formatF j, Y'=>'j \\d\\e F \\d\\e Y','date archive title prefixMonth:'=>'Mês:','date archive title prefixYear:'=>'Ano:','author archive title prefixAuthor:'=>'Autor:','tag archive title prefixTag:'=>'Tag:','category archive title prefixCategory:'=>'Categoria:','Search Results %1$s %2$s'=>'Resultados da pesquisa %1$s %2$s','Page %s'=>'Página: %s','monthly archives date formatF Y'=>'F Y','yearly archives date formatY'=>'Y','Search Results for “%s”'=>'Resultados da pesquisa por “%s”','Page not found'=>'Página não encontrada','The %1$s option is deprecated for the family of %2$s functions. Use the %3$s function instead.'=>'A opção %1$s é obsoleta para a família de funções %2$s. Use a função %3$s em seu lugar.','html_lang_attribute'=>'pt-BR','The %1$s option is deprecated for the family of %2$s functions. Use the %3$s option instead.'=>'A opção %1$s é obsoleta para a família de funções %2$s. Use a opção %3$s em seu lugar.','Site Admin'=>'Administração','Register'=>'Cadastre-se','Log In'=>'Acessar','Remember Me'=>'Lembrar-me','Password'=>'Senha','Username or Email Address'=>'Nome de usuário ou endereço de e-mail','Log out'=>'Sair','Log in'=>'Acessar','submit buttonSearch'=>'Pesquisar','placeholderSearch …'=>'Pesquisar …','labelSearch for:'=>'Pesquisar por:','Do not deregister the %1$s script in the administration area. To target the front-end theme, use the %2$s hook.'=>'Não remova o registro do script %1$s na área de administração. Para visar a interface do tema, utilize o hook %2$s.','Do not pass %1$s tags to %2$s.'=>'Não passe tags %1$s para %2$s.','This notice was triggered by the %s handle.'=>'Este aviso foi ativado pelo manipulador %s.','Scripts and styles should not be registered or enqueued until the %1$s, %2$s, or %3$s hooks.'=>'Scripts e estilos não devem ser registrados ou enfileirados até os ganchos %1$s, %2$s ou %3$s.','The %s key must be a string without spaces.'=>'A chave %s deve ser uma string sem espaços.','%1$s only accepts a non-empty path string, received %2$s.'=>'%1$s só aceita uma string não vazia contendo um caminho. Foi recebido %2$s.','https://developer.wordpress.org/advanced-administration/security/https/'=>'https://developer.wordpress.org/advanced-administration/security/https/','Update PHP'=>'Atualize o PHP','This resource is provided by your web host, and is specific to your site. For more information, see the official WordPress documentation.'=>'Este recurso é fornecido pelo seu servidor e é específico para o seu site. Para mais informações, veja a documentação oficial do WordPress.','localized PHP upgrade information pagehttps://wordpress.org/support/update-php/'=>'https://br.wordpress.org/support/atualizando-php/','This content was deleted by the author.'=>'Este conteúdo foi excluído pelo autor.','[deleted]'=>'[excluído]','[%s] Admin Email Changed'=>'[%s] E-mail alterado do administrador','Hi,
This notice confirms that the admin email address was changed on ###SITENAME###.
The new admin email address is ###NEW_EMAIL###.
This email has been sent to ###OLD_EMAIL###
Regards,
All at ###SITENAME###
###SITEURL###'=>'Olá,
Este aviso confirma que o endereço de e-mail do administrador
foi alterado em ###SITENAME###.
O novo endereço é ###NEW_EMAIL###.
Este e-mail foi enviado para ###OLD_EMAIL###
Atenciosamente,
Equipe ###SITENAME###
###SITEURL###','Only UUID V4 is supported at this time.'=>'Há suporte apenas para UUID V4 no momento.','The login page will open in a new tab. After logging in you can close it and return to this page.'=>'A página de login será aberta em uma nova janela. Depois de logar você pode fechá-la e voltar a esta página.','Please log in again.'=>'Acesse novamente.','Session expired'=>'A sessão expirou','Close dialog'=>'Fechar janela','Object ID must be an integer, %s given.'=>'O ID do objeto deve ser um número inteiro, %s fornecido.','Manual Offsets'=>'Ajustes manuais','UTC'=>'UTC','Select a city'=>'Selecione uma cidade','Function %1$s was called incorrectly. %2$s %3$s'=>'A função %1$s foi chamada incorretamente. %2$s %3$s','https://developer.wordpress.org/advanced-administration/debug/debug-wordpress/'=>'https://developer.wordpress.org/advanced-administration/debug/debug-wordpress/','Please see Debugging in WordPress for more information.'=>'Leia como Depurar o WordPress para mais informações.','(This message was added in version %s.)'=>'(Esta mensagem foi adicionada na versão %s.)','Hook %1$s is deprecated since version %2$s with no alternative available.'=>'O hook %1$s está obsoleto desde a versão %2$s sem alternativa disponível.','Hook %1$s is deprecated since version %2$s! Use %3$s instead.'=>'O hook %1$s está obsoleto desde a versão %2$s! Em vez disso, use %3$s.','Function %1$s was called with an argument that is deprecated since version %2$s with no alternative available.'=>'A função %1$s foi chamada com um argumento que está obsoleto desde a versão %2$s sem alternativa disponível.','Function %1$s was called with an argument that is deprecated since version %2$s! %3$s'=>'A função %1$s foi chamada com um argumento que está obsoleto desde a versão %2$s! %3$s','File %1$s is deprecated since version %2$s with no alternative available.'=>'O arquivo %1$s está obsoleto desde a versão %2$s sem nenhuma alternativa disponível.','File %1$s is deprecated since version %2$s! Use %3$s instead.'=>'O arquivo %1$s está obsoleto desde a versão %2$s! Em vez disso, use %3$s.','Class %1$s is deprecated since version %2$s with no alternative available.'=>'A classe %1$s está obsoleta desde a versão %2$s e não há alternativa disponível.','Class %1$s is deprecated since version %2$s! Use %3$s instead.'=>'A classe %1$s está obsoleta desde a versão %2$s! Use %3$s em seu lugar.','The called constructor method for %1$s class is deprecated since version %2$s! Use %3$s instead.'=>'O método construtor chamado para a classe %1$s está obsoleto desde a versão %2$s! Em vez disso, use %3$s.','The called constructor method for %1$s class in %2$s is deprecated since version %3$s! Use %4$s instead.'=>'O método construtor chamado para a classe %1$s em %2$s está obsoleto desde a versão %3$s! Em vez disso, use %4$s.','Function %1$s is deprecated since version %2$s with no alternative available.'=>'A função %1$s está obsoleta desde a versão %2$s sem nenhuma alternativa disponível.','Function %1$s is deprecated since version %2$s! Use %3$s instead.'=>'A função %1$s está obsoleta desde a versão %2$s! Em vez disso, use %3$s.','Database Error'=>'Erro de banco de dados','Error when decoding a JSON file at path %1$s: %2$s'=>'Erro ao decodificar um arquivo JSON no caminho %1$s: %2$s','File %s doesn\'t exist!'=>'Arquivo %s não existe !','Return a %1$s or %2$s object from your callback when using the REST API.'=>'Retorna um objecto %1$s ou %2$s a partir do seu callback quando estiver usando a API REST.','WordPress › Error'=>'Erro › WordPress','« Back'=>'« Voltar','Please try again.'=>'Tente novamente.','The link you followed has expired.'=>'Este link expirou.','Do you really want to log out?'=>'Você quer mesmo desconectar?','You are attempting to log out of %s'=>'Você está tentando se desconectar de %s','Could not write file %s'=>'Não foi possível gravar o arquivo %s','Sorry, you are not allowed to upload this file type.'=>'Sem permissão para enviar esse tipo de arquivo.','Empty filename'=>'Nome de arquivo em branco','One or more database tables are unavailable. The database may need to be repaired.'=>'Uma ou mais tabelas de banco de dados estão indisponíveis. O banco de dados pode precisar de reparo.','Error: This is not a valid feed template.'=>'Erro: este não é um modelo de feed válido.','%s minute'=>'%s minuto' . "\0" . '%s minutos','unit symbolB'=>'B','unit symbolKB'=>'KB','unit symbolMB'=>'MB','unit symbolGB'=>'GB','unit symbolTB'=>'TB','unit symbolPB'=>'PB','unit symbolEB'=>'EB','unit symbolZB'=>'ZB','unit symbolYB'=>'YB','decline months names: on or offoff'=>'off','Warning: %1$s expects parameter %2$s (%3$s) to be a %4$s, %5$s given.'=>'Alerta: %1$s espera que o parâmetro %2$s (%3$s) seja do tipo %4$s, mas foi fornecido o tipo %5$s.','%1$s and %2$s'=>'%1$s e %2$s','%1$s, and %2$s'=>'%1$s e %2$s','%1$s, %2$s'=>'%1$s, %2$s','Could not sanitize the %1$s option. Error code: %2$s'=>'Não foi possível sanitizar a opção %1$s. Código do erro: %2$s','https://wordpress.org/documentation/article/customize-permalinks/#choosing-your-permalink-structure'=>'https://wordpress.org/documentation/article/customize-permalinks/#choosing-your-permalink-structure','A structure tag is required when using custom permalinks. Learn more'=>'Uma estrutura para tag é necessária ao utilizar links permanentes personalizados. Aprenda mais','The timezone you have entered is not valid. Please select a valid timezone.'=>'O fuso horário que você digitou não é válido. Selecione um fuso horário válido.','The Site address you entered did not appear to be a valid URL. Please enter a valid URL.'=>'Aparentemente, o endereço de site que você digitou não é um URL válido. Digite um URL válido.','The WordPress address you entered did not appear to be a valid URL. Please enter a valid URL.'=>'Aparentemente, o endereço do WordPress que você digitou não é um URL válido. Digite um URL válido.','The email address entered did not appear to be a valid email address. Please enter a valid email address.'=>'O endereço de e-mail inserido não parece ser um endereço de e-mail válido. Digite um endereço de e-mail válido.','…'=>'…','excerpt_length55'=>'55','%s year'=>'%s ano' . "\0" . '%s anos','%s month'=>'%s mês' . "\0" . '%s meses','%s week'=>'%s semana' . "\0" . '%s semanas','%s day'=>'%s dia' . "\0" . '%s dias','%s hour'=>'%s hora' . "\0" . '%s horas','%s min'=>'%s minuto' . "\0" . '%s minutos','%s second'=>'%s segundo' . "\0" . '%s segundos','Comma-separated list of replacement words in your language’tain’t,’twere,’twas,’tis,’twill,’til,’bout,’nuff,’round,’cause,’em'=>'d’água','Comma-separated list of words to texturize in your language\'tain\'t,\'twere,\'twas,\'tis,\'twill,\'til,\'bout,\'nuff,\'round,\'cause,\'em'=>'d\'água','em dash—'=>'—','en dash–'=>'–','closing curly single quote’'=>'’','opening curly single quote‘'=>'‘','double prime″'=>'″','prime′'=>'′','apostrophe’'=>'’','closing curly double quote”'=>'”','opening curly double quote“'=>'“','Font collection "%s" not found.'=>'Coleção de fontes "%s" não encontrada.','Font collection with slug: "%s" is already registered.'=>'Coleção de fontes com slug: "%s" já está registrada.','Font font-weight must be a properly formatted string or integer.'=>'O peso da fonte precisa ser uma string ou um número inteiro com formatação apropriada.','Each font src must be a non-empty string.'=>'Cada src da fonte deve ser uma string que não esteja vazia.','Font src must be a non-empty string or an array of strings.'=>'O src da fonte precisa ser uma string que não esteja vazia ou um array de strings.','Font font-family must be a non-empty string.'=>'A família da fonte deve ser uma string que não seja vazia.','Font collection "%1$s" has missing or empty property: "%2$s".'=>'A propriedade da coleção de fontes "%1$s" está ausente ou vazia: "%2$s".','Error decoding the font collection data from the HTTP response JSON.'=>'Erro ao decodificar os dados da coleção de fontes da resposta HTTP JSON.','Error fetching the font collection data from "%s".'=>'Erro ao coletar os dados da coleção de fontes de "%s".','Error decoding the font collection JSON file contents.'=>'Erro ao decodificar o conteúdo do arquivo JSON da coleção de fontes.','Font collection JSON file is invalid or does not exist.'=>'O arquivo JSON da coleção de fontes é inválido ou não existe.','Font collection slug "%s" is not valid. Slugs must use only alphanumeric characters, dashes, and underscores.'=>'O slug "%s" da coleção de fontes não é válido. Os slugs devem usar apenas caracteres alfanuméricos, traços e sublinhados.','font categoryMonospace'=>'Monoespaçado','font categoryHandwriting'=>'Caligrafia','font categorySerif'=>'Serif','font categoryDisplay'=>'Exibir','font categorySans Serif'=>'Sans Serif','Install from Google Fonts. Fonts are copied to and served from your site.'=>'Instalar do Google Fonts. As fontes são copiadas e servidas a partir do seu site.','font collection nameGoogle Fonts'=>'Google Fonts','PHP\'s XML extension is not available. Please contact your hosting provider to enable PHP\'s XML extension.'=>'A extensão XML do PHP não está disponível. Entre em contato com seu serviço de hospedagem para ativá-la.','Use the %s filter instead.'=>'Utilize o filtro %s no lugar.','Protected Comments: Please enter your password to view comments.'=>'Comentários protegidos: digite sua senha para ver os comentários.','Comments on: %s'=>'Comentários sobre: %s','By: %s'=>'Por: %s','Comment on %1$s by %2$s'=>'Comentário sobre %1$s por %2$s','Comments for %s'=>'Comentários sobre %s','Comments for %1$s searching on %2$s'=>'Comentários sobre %1$s pesquisando em %2$s','Comments on %s'=>'Comentários sobre %s','An error of type %1$s was caused in line %2$s of the file %3$s. Error message: %4$s'=>'Um erro do tipo %1$s foi causado na linha %2$s do arquivo %3$s. Mensagem de erro: %4$s','Close sharing dialog'=>'Fechar janela de compartilhamento','Copy and paste this code into your site to embed'=>'Copie e cole este código no seu site para incorporar','HTML'=>'HTML','Copy and paste this URL into your WordPress site to embed'=>'Copie e cole este URL em seu site WordPress para incorporar','HTML Embed'=>'Mídia incorporada em HTML','WordPress Embed'=>'Mídia incorporada do WordPress','Sharing options'=>'Opções de compartilhamento','Open sharing dialog'=>'Abrir janela de compartilhamento','%s Comment'=>'%s Comentário' . "\0" . '%s Comentários','Continue reading %s'=>'Continue lendo %s','“%1$s” — %2$s'=>'“%1$s” — %2$s','oEmbed resource link nameoEmbed (XML)'=>'oEmbed (XML)','oEmbed resource link nameoEmbed (JSON)'=>'oEmbed (JSON)','Skip to content'=>'Pular para o conteúdo','Webfont font weight must be a properly formatted string or integer.'=>'O peso da fonte do Webfont deve ser uma string ou um número inteiro formatado corretamente.','Each webfont src must be a non-empty string.'=>'Cada Webfont src deve ser uma string que não esteja vazia.','Webfont src must be a non-empty string or an array of strings.'=>'Webfont src deve ser uma string que não esteja vazia ou um array de strings.','Webfont font family must be a non-empty string.'=>'A família de fontes Webfont deve ser uma string que não esteja vazia.','The Press This plugin is required.'=>'É necessário o plugin Press This.','File “%s” is not an image.'=>'O arquivo “%s” não é uma imagem.','The GD image library is not installed.'=>'A biblioteca de imagens GD não está instalada.','File “%s” does not exist?'=>'O arquivo “%s” não existe?','Are you sure you want to do this?'=>'Tem certeza que quer fazer isto?','Last Post'=>'Post recente','First Post'=>'Primeiro post','Missing Attachment'=>'Anexo faltante','Last updated'=>'Última atualização','Categories dropdown (show_option_none parameter)None'=>'Nenhuma','new WordPress Loop'=>'Novo loop do WordPress','When in reorder mode, additional controls to reorder widgets will be available in the widgets list above.'=>'No modo de reorganização, controles adicionais para reorganizar os widget estarão disponíveis na lista de widgets acima.','%s themes'=>'%s temas','Filter themes (%s)'=>'Filtrar temas (%s)','Filter themes'=>'Filtrar temas','Search themes'=>'Pesquisar temas','Go to theme sources'=>'Ir para fontes de temas','Search WordPress.org themes'=>'Pesquisar temas do WordPress.org','No themes found. Try a different search, or %s.'=>'Nenhum tema foi encontrado. Tente uma pesquisa diferente ou %s.','No themes found. Try a different search.'=>'Nenhum tema foi encontrado. Tente uma pesquisa diferente.','An unexpected error occurred. Something may be wrong with WordPress.org or this server’s configuration. If you continue to have problems, please try the support forums.'=>'Ocorreu um erro inesperado. Algo pode estar errado com o WordPress.org ou com a configuração deste servidor. Se os problemas persistirem, busque ajuda no fórum de suporte.','You are browsing %s'=>'Você está navegando por %s','themeChange'=>'Mudar','Change theme'=>'Mudar tema','Previewing theme'=>'Visualizando tema','Active theme'=>'Tema ativo','Install & Preview'=>'Instalar e visualizar','Live Preview'=>'Ver ao vivo','However, you can still activate this theme, and use the Site Editor to customize it.'=>'Entretanto, você ainda pode ativar este tema e usar o editor de site para personalizá-lo.','This theme doesn\'t support Customizer.'=>'Este tema não é compatível com a ferramenta Personalizar.','themeActivate %s'=>'Ativar %s','themeInstalled'=>'Instalado','themePreviewing:'=>'Visualizando:','This theme does not work with your version of PHP.'=>'Este tema não funciona com sua versão do PHP.','This theme does not work with your version of WordPress.'=>'Este tema não funciona com a sua versão do WordPress.','This theme does not work with your versions of WordPress and PHP.'=>'Este tema não funciona com a sua versão do WordPress e PHP.','There is a new version of %s available, but it does not work with your version of PHP.'=>'Há uma nova versão do %s disponível, mas ela não funciona com sua versão do PHP.','There is a new version of %s available, but it does not work with your version of WordPress.'=>'Há uma nova versão do %s disponível, mas ela não funciona com sua versão do WordPress.','Learn more about updating PHP.'=>'Saiba mais sobre como atualizar o PHP.','Please update WordPress.'=>'Atualize o WordPress.','Please update WordPress, and then learn more about updating PHP.'=>'Atualize o WordPress, e aprenda mais sobre a atualização do PHP.','There is a new version of %s available, but it does not work with your versions of WordPress and PHP.'=>'Há uma nova versão do %s disponível, mas ela não funciona com suas versões do WordPress e PHP.','Update now'=>'Atualizar agora','New version available. %s'=>'Nova versão disponível. %s','New version available.'=>'Nova versão disponível.','theme authorBy %s'=>'Por %s','Theme Details'=>'Informações do tema','Install and preview theme: %s'=>'Instalar e visualizar tema: %s','Live preview theme: %s'=>'Visualização do tema: %s','Customize theme: %s'=>'Personalizar tema: %s','Details for theme: %s'=>'Detalhes do tema: %s','App icon preview: The current image has no alternative text. The file name is: %s'=>'Pré-visualização do ícone do aplicativo: A imagem atual não tem texto alternativo. O nome do arquivo é: %s','App icon preview: Current image: %s'=>'Pré-visualização do ícone do aplicativo: Imagem atual: %s','Browser icon preview: The current image has no alternative text. The file name is: %s'=>'Pré-visualização do ícone do navegador: A imagem atual não tem texto alternativo. O nome do arquivo é: %s','Browser icon preview: Current image: %s'=>'Pré-visualização do ícone do navegador: Imagem atual: %s','%s is forbidden'=>'%s é proibido','Click to edit this element.'=>'Clique para editar este elemento.','Click to edit the site title.'=>'Clique para editar o título do site.','Click to edit this widget.'=>'Clique para editar este widget.','Click to edit this menu.'=>'Clique para editar este menu.','Partial render must echo the content or return the content string (or array), but not both.'=>'Render parcial deve exibir conteúdo ou retornar o conteúdo como string (ou array), mas não os dois.','Create Menu'=>'Criar menu','%1$s (%2$d)'=>'%1$s (%2$d)','menu location(Current: %s)'=>'(Atual: %s)','menu locationsHere’s where this menu appears. If you would like to change that, pick another location.'=>'Este menu é exibido aqui. Se preferir, escolha outro local.','https://wordpress.org/documentation/article/manage-wordpress-widgets/'=>'https://wordpress.org/documentation/article/manage-wordpress-widgets/','menu locations(If you plan to use a menu widget%3$s, skip this step.)'=>'(Se você planeja usar um widget%3$s de menu, pule este passo.)','menu locationsWhere do you want this menu to appear?'=>'Onde você quer exibir este menu?','Edit Menu'=>'Editar menu','Edit selected menu'=>'Editar o menu selecionado','+ Create New Menu'=>'+ Criar novo menu','Create a menu for this location'=>'Criar um menu para esta localização','Invalid URL.'=>'URL inválido.','Original: %s'=>'Original: %s','The description will be displayed in the menu if the active theme supports it.'=>'A descrição será exibida no menu se o tema ativo suportá-lo.','Link Relationship (XFN)'=>'Relação de Links (XFN)','CSS Classes'=>'Classes CSS','Title Attribute'=>'Atributo título','Navigation Label'=>'Rótulo de navegação','Remove Menu Item: %1$s (%2$s)'=>'Remover item do menu: %1$s (%2$s)','Edit %1$s (%2$s, sub-item %3$d of %4$d under %5$s, level %6$s)'=>'Editar %1$s (%2$s, subitem %3$d de %4$d em %5$s, nível %6$s)','sub item'=>'subitem','When in reorder mode, additional controls to reorder menu items will be available in the items list above.'=>'Quando estiver em modo de reorganização, controles adicionais para reorganizar o menu ficarão disponíveis na lista acima.','Done'=>'Concluído','Reorder'=>'Reordenar','Add or remove menu items'=>'Adicionar ou remover itens do menu','Time to add some links! Click “%s” to start putting pages, categories, and custom links in your menu. Add as many things as you would like.'=>'É hora de adicionar alguns links! Clique em “%s” para iniciar a colocar páginas, categorias e links personalizados no seu menu. Adicione tantos quantos quiser.','Add Items'=>'Adicionar Itens','Automatically add new top-level pages to this menu'=>'Adicionar novas páginas de nível superior automaticamente. ','Menu Options'=>'Opções do menu','Choose file'=>'Escolher arquivo','No file selected'=>'Nenhum arquivo selecionado','Change file'=>'Alterar arquivo','Select file'=>'Selecionar arquivo','Choose image'=>'Escolher imagem','No image selected'=>'Nenhuma imagem selecionada','Change image'=>'Mudar a imagem','Select Site Icon'=>'Selecionar ícone do site','Select image'=>'Selecionar imagem','Choose audio'=>'Escolher áudio','No audio selected'=>'Nenhum áudio foi selecionado','Change audio'=>'Mudar áudio','Select audio'=>'Selecionar áudio','Choose video'=>'Escolher vídeo','No video selected'=>'Nenhum vídeo selecionado','Change video'=>'Mudar vídeo','Select video'=>'Selecionar vídeo','custom headersSuggested'=>'Sugestões','custom headersPreviously uploaded'=>'Enviado anteriormente','Add New Image'=>'Adicionar nova imagem','Add New Header Image'=>'Adicionar nova imagem de cabeçalho','Hide image'=>'Ocultar imagem','Hide header image'=>'Ocultar imagem do cabeçalho','Current header'=>'Cabeçalho atual','Click “Add New Image” to upload an image file from your computer. Your theme works best with an image with a header height of %s pixels — you’ll be able to crop your image once you upload it for a perfect fit.'=>'Clique em “Adicionar nova imagem” para enviar uma imagem a partir de seu computador. Para seu tema o ideal é uma imagem de cabeçalho com %s píxeis de altura. Você poderá recortá-la depois que enviar para que ela se encaixe perfeitamente.','Click “Add New Image” to upload an image file from your computer. Your theme works best with an image with a header width of %s pixels — you’ll be able to crop your image once you upload it for a perfect fit.'=>'Clique em “Adicionar nova imagem” para enviar uma imagem a partir de seu computador. Para seu tema o ideal é uma imagem de cabeçalho com %s píxeis de largura. Você poderá recortá-la depois que enviar para que ela se encaixe perfeitamente.','Click “Add New Image” to upload an image file from your computer. Your theme works best with an image with a header size of %s pixels — you’ll be able to crop your image once you upload it for a perfect fit.'=>'Clique em “Adicionar nova imagem” para enviar uma imagem a partir de seu computador. Para seu tema o ideal é uma imagem de cabeçalho com %s píxeis de tamanho. Você poderá recortá-la depois que enviar para que ela se encaixe perfeitamente.','Click “Add New Image” to upload an image file from your computer. Your theme works best with an image that matches the size of your video — you’ll be able to crop your image once you upload it for a perfect fit.'=>'Clique em “Adicionar nova imagem” para enviar uma imagem a partir de seu computador. Para seu tema o ideal é uma imagem de cabeçalho o tamanho do seu vídeo. Você poderá recortar sua imagem depois que enviar para que ela se encaixe perfeitamente.','No image set'=>'Nenhum conjunto de imagens','Randomizing suggested headers'=>'Tornando aleatórios os cabeçalhos sugeridos','Randomizing uploaded headers'=>'Tornando aleatórios os cabeçalhos enviados','Remove image'=>'Remover a imagem','Set image'=>'Definir imagem','Randomize suggested headers'=>'Tornar aleatórios os cabeçalhos sugeridos','Randomize uploaded headers'=>'Tornar aleatórios cabeçalhos enviados','Your timezone is set to %1$s (Coordinated Universal Time %2$s).'=>'Seu fuso horário está estabelecido em %1$s (Tempo Universal Coordenado %2$s).','Your timezone is set to %1$s (%2$s), currently %3$s (Coordinated Universal Time %4$s).'=>'Seu fuso horário está estabelecido em %1$s (%2$s), no momento %3$s (Tempo Universal Coordenado %4$s).','%1$s-%2$s'=>'%1$s-%2$s','Meridian'=>'Meridiano','Minute'=>'Minuto','Hour'=>'Hora','Time'=>'Hora','Year'=>'Ano','Day'=>'Dia','Month'=>'Mês','Date'=>'Data','Markup is not allowed in CSS.'=>'Marcação não é permitida em CSS.','Bottom Right'=>'Em baixo à direita','Bottom Left'=>'Em baixo à esquerda','Top Right'=>'Em cima à direita','Top Left'=>'Em cima à esquerda','The cron event list could not be saved.'=>'Não foi possível salvar a lista de evento do cron','Once Weekly'=>'Uma vez por semana','Once Daily'=>'Uma vez por dia','Twice Daily'=>'Duas vezes por dia','Once Hourly'=>'A cada hora','A plugin prevented the hook from being cleared.'=>'Um plugin evitou que o hook fosse liberado.','This argument has changed to an array to match the behavior of the other cron functions.'=>'Este argumento foi transformado em uma array para corresponder ao comportamento de outras funções cron.','A plugin prevented the event from being unscheduled.'=>'Um plugin evitou que o evento fosse desagendado.','A plugin prevented the event from being rescheduled.'=>'Um plugin evitou que o evento fosse reagendado.','Event schedule does not exist.'=>'Agendamento do evento não existe.','A plugin disallowed this event.'=>'Um plugin não permitiu esse evento.','A duplicate event already exists.'=>'Um evento duplicado já existe.','A plugin prevented the event from being scheduled.'=>'Um plugin evitou que um evento fosse agendado.','Event timestamp must be a valid Unix timestamp.'=>'O formato de data e hora deve ser um formato Unix válido.','Comment %d contains personal data but could not be anonymized.'=>'Não foi possível tornar anônimo o comentário %d, mesmo contendo dados pessoais.','User’s comment data.'=>'Dados do comentário do usuário.','Comments'=>'Comentários','Comment URL'=>'URL do comentário','Comment Content'=>'Conteúdo do comentário','Comment Date'=>'Data do comentário','Comment Author User Agent'=>'Agente de usuário do autor do comentário','Comment Author IP'=>'IP do autor do comentário','Comment Author URL'=>'URL do autor do comentário','Comment Author Email'=>'E-mail do autor do comentário','Comment Author'=>'Autor do comentário','WordPress Comments'=>'Comentários do WordPress','Error: The comment could not be saved. Please try again later.'=>'Erro: não foi possível salvar o comentário. Tente novamente mais tarde.','Error: Please type your comment text.'=>'Erro: digite o texto do seu comentário.','Error: Please enter a valid email address.'=>'Erro: digite um endereço de e-mail válido.','Error: Please fill the required fields.'=>'Erro: preencha os campos obrigatórios.','Sorry, comments are not allowed for this item.'=>'Comentários para este item não são permitidos.','Sorry, replies to unapproved comments are not allowed.'=>'Respostas para comentários não aprovados não são permitidas.','Could not update comment in the database.'=>'Não foi possível atualizar o comentário no banco de dados.','Could not update comment status.'=>'Não foi possível atualizar o status do comentário.','Please consider writing more inclusive code.'=>'Considere escrever um código mais inclusivo.','Error: Your comment is too long.'=>'Erro: o seu comentário é muito longo.','Error: Your URL is too long.'=>'Erro: o seu URL é muito longo.','Error: Your email address is too long.'=>'Erro: o seu endereço e-mail é muito longo.','Error: Your name is too long.'=>'Erro: o seu nome é muito longo.','You are posting comments too quickly. Slow down.'=>'Você está enviando comentários rápido demais. Calma aí.','Duplicate comment detected; it looks as though you’ve already said that!'=>'Detectado comentário repetido; parece que você já disse isso!','comment statusTrash'=>'Lixo','comment statusSpam'=>'Spam','comment statusApproved'=>'Aprovado','Unapproved'=>'Rejeitado','Post Comment'=>'Publicar comentário','Cancel reply'=>'Cancelar resposta','Your email address will not be published.'=>'O seu endereço de e-mail não será publicado.','Logged in as %1$s. Edit your profile. Log out?'=>'Conectado como %1$s. Edite seu perfil. Sair?','You must be logged in to post a comment.'=>'Você precisa fazer o login para publicar um comentário.','Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment.'=>'Salvar meus dados neste navegador para a próxima vez que eu comentar.','Website'=>'Site','Email'=>'E-mail','Name'=>'Nome','Leave a Reply to %s'=>'Deixe um comentário para %s','Leave a Reply'=>'Deixe um comentário','Click here to cancel reply.'=>'Clique aqui para cancelar a resposta.','Log in to leave a Comment'=>'Acesse para deixar um comentário','Leave a Comment'=>'Deixe um comentário','Log in to Reply'=>'Acesse para responder','Reply to %s'=>'Responder para %s','Reply'=>'Responder','Enter your password to view comments.'=>'Digite sua senha para ver os comentários.','Comments Off on %s'=>'Comentários desativados em %s','%1$s Comment on %2$s'=>'%1$s comentário em %2$s' . "\0" . '%1$s comentários em %2$s','1 Comment on %s'=>'1 comentário em %s','No Comments on %s'=>'Nenhum comentário em %s','Pingback'=>'Pingback','Trackback'=>'Trackback','nounComment'=>'Comentário','In reply to %s.'=>'Em resposta a %s.','1 Comment'=>'1 comentário','No Comments'=>'Nenhum comentário','Comment number declension: on or offoff'=>'off','%s Comment'=>'%s Comentário' . "\0" . '%s Comentários','comment_excerpt_length20'=>'20','Password protected'=>'Protegido por senha','Error: WordPress %1$s requires MySQL %2$s or higher'=>'Erro: o WordPress %1$s requer MySQL %2$s ou superior','Could not strip invalid text.'=>'Não foi possível remover o texto inválido.','Could not retrieve table charset.'=>'Não foi possível recuperar o charset da tabela.','WordPress database error: Processing the values for the following fields failed: %s. The supplied values may be too long or contain invalid data.'=>'Erro no banco de dados do WordPress: Falha no processamento de valores para os seguintes campos: %s. Os valores fornecidos podem ser muito grandes ou conter dados inválidos.','WordPress database error: Processing the value for the following field failed: %s. The supplied value may be too long or contains invalid data.'=>'Erro de banco de dados WordPress: Falha no processamento do valor para o seguinte campo: %s. O valor utilizado pode ser muito longo ou conter dados inválidos.','Unable to retrieve the error message from MySQL'=>'Não foi possível recuperar a mensagem de erro do MySQL','WordPress database error: Could not perform query because it contains invalid data.'=>'Erro de banco de dados WordPress: Não foi possivel fazer a consulta pois ela continha dados inválidos.','Are you sure the database server is not under particularly heavy load?'=>'Tem certeza que o servidor de banco de dados não está sobrecarregado?','This means that the contact with the database server at %s was lost. This could mean your host’s database server is down.'=>'Isso significa que a conexão com o servidor de banco de dados em %s foi perdida. Isso pode significar que o servidor de banco de dados de sua hospedagem está inativo.','Error reconnecting to the database'=>'Erro ao reconectar ao banco de dados','If you are unsure what these terms mean you should probably contact your host. If you still need help you can always visit the WordPress support forums.'=>'Se você não tem certeza do significado desses termos, provavelmente deve entrar em contato com sua hospedagem. Se você ainda precisar de ajuda, você sempre poderá visitar os fóruns de suporte do WordPress.','Are you sure the database server is running?'=>'Tem certeza que o servidor de banco de dados está funcionando?','Are you sure you have typed the correct hostname?'=>'Tem certeza de que digitou o nome do host correto?','Are you sure you have the correct username and password?'=>'Você tem certeza que o seu nome de usuário e a senha estão corretos?','This either means that the username and password information in your %1$s file is incorrect or that contact with the database server at %2$s could not be established. This could mean your host’s database server is down.'=>'Isso significa que as informações de nome de usuário e senha em seu arquivo %1$s estão incorretas ou que a conexão com o servidor de banco de dados em %2$s não pôde ser estabelecida. Isso pode significar que o servidor de banco de dados de sua hospedagem está inativo.','Error establishing a database connection'=>'Erro ao estabelecer uma conexão com o banco de dados','WordPress database error:'=>'Erro no banco de dados do WordPress:','Unsupported value type (%s).'=>'Tipo de valor não suportado (%s).','The query does not contain the correct number of placeholders (%1$d) for the number of arguments passed (%2$d).'=>'A consulta não contém o número correto de substituições (%1$d) para o número de argumentos fornecidos (%2$d).','The query only expected one placeholder, but an array of multiple placeholders was sent.'=>'A consulta só esperava um espaço reservado, mas foi enviada uma matriz (array) de espaços reservados múltiplos.','Arguments cannot be prepared as both an Identifier and Value. Found the following conflicts: %s'=>'Argumentos não podem ser preparados como um identificador e um valor ao mesmo tempo. Foram encontrados os seguintes conflitos: %s','The query argument of %s must have a placeholder.'=>'O argumento da consulta de %s deve ter um placeholder.','%s must set a database connection for use with escaping.'=>'%s deve configurar uma conexão com a base de dados para uso com escaping.','If you do not know how to set up a database you should contact your host. If all else fails you may find help at the WordPress support forums.'=>'Se você não sabe como configurar um banco de dados você deve entrar em contato com a sua hospedagem. Se tudo mais falhar, você pode encontrar ajuda nos fóruns de suporte do WordPress.','On some systems the name of your database is prefixed with your username, so it would be like username_%1$s
. Could that be the problem?'=>'Em alguns sistemas o nome do seu banco de dados é prefixado com seu nome de usuário, de modo que seria como username_%1$s
. Poderia este ser o problema?','Does the user %1$s have permission to use the %2$s database?'=>'O usuário %1$s tem permissão para utilizar to banco de dados %2$s?','Are you sure it exists?'=>'Você tem certeza que isto existe?','The database server could be connected to (which means your username and password is okay) but the %s database could not be selected.'=>'O servidor de banco de dados pode estar conectado (o que significa que seu nome de usuário e senha estão corretos), mas o banco de dados %s não pôde ser selecionado.','Cannot select database'=>'Não foi possível selecionar o banco de dados','Sorry, you are not allowed to view this item.'=>'Sem permissão para ver este item.','A variable mismatch has been detected.'=>'Uma variável sem correspondência foi detectada.','The specified target URL does not exist.'=>'O URL de destino especificado não existe.','Pingback from %1$s to %2$s registered. Keep the web talking! :-)'=>'Pingback de %1$s a %2$s registrado. Mantenha a rede conversando! :-)','The source URL does not contain a link to the target URL, and so cannot be used as a source.'=>'O URL de origem não contém um link para o URL de destino e, por isso, não pode ser usado como origem.','A title on that page cannot be found.'=>'Um título nessa página não pode ser encontrado.','The source URL does not exist.'=>'O URL de origem não existe.','The pingback has already been registered.'=>'O pingback já foi registrado.','The source URL and the target URL cannot both point to the same resource.'=>'O URL de origem e o URL de destino não podem apontar para a mesma origem.','The specified target URL cannot be used as a target. It either does not exist, or it is not a pingback-enabled resource.'=>'O URL de destino especificado não pode ser usado como um destino. Ele não existe ou não é um recurso habilitado com pingback.','Is there no link to us?'=>'Não existe link para nós?','Could not write file %1$s (%2$s).'=>'Não foi possível gravar o arquivo %1$s (%2$s).','Sorry, you have used your space allocation of %s. Please delete some files to upload more files.'=>'Você já usou sua quota de espaço de %s. Exclua alguns arquivos para poder enviar outros.','Sorry, you are not allowed to publish this page.'=>'Sem permissão para publicar esta página.','Sorry, you are not allowed to change the page author as this user.'=>'Sem permissão para mudar o autor da página como esse usuário.','Sorry, you are not allowed to change the post author as this user.'=>'Sem permissão para mudar o autor do post como esse usuário.','Sorry, you are not allowed to create pages as this user.'=>'Sem permissão para criar páginas como este usuário.','Invalid post format.'=>'Formato de post inválido.','Sorry, you are not allowed to publish posts on this site.'=>'Sem permissão para publicar posts neste site.','Sorry, you are not allowed to publish pages on this site.'=>'Sem permissão para publicar páginas neste site.','Sorry, you are not allowed to publish this post.'=>'Sem permissão para publicar neste blog.','Sorry, no such post.'=>'Esse post não existe.','Sorry, this method is not supported.'=>'Este método não é suportado.','Either there are no posts, or something went wrong.'=>'Não existe post ou algo deu errado.','Sorry, you are not allowed to access user data on this site.'=>'Sem permissão para acessar dados de usuário neste site.','Sorry, revisions are disabled.'=>'As revisões estão desativadas.','Sorry, you are not allowed to upload files.'=>'Sem permissão para enviar arquivos.','Sorry, you are not allowed to update options.'=>'Sem permissão para atualizar opções.','Sorry, you are not allowed to access details of this post.'=>'Sem permissão para acessar detalhes deste post.','Sorry, you are not allowed to access details about this site.'=>'Sem permissão para acessar detalhes sobre este site.','Comment is required.'=>'Comentário é obrigatório.','A valid email address is required.'=>'É obrigatório um endereço de e-mail válido.','Comment author name and email are required.'=>'O nome e o e-mail do autor do comentário são obrigatórios.','Sorry, you are not allowed to comment on this post.'=>'Sem permissão para comentar neste post.','Sorry, comments are closed for this item.'=>'Os comentários para este item estão fechados.','Sorry, you must be logged in to comment.'=>'Você precisa estar conectado para comentar.','Sorry, the comment could not be updated.'=>'Não foi possível atualizar o comentário.','Sorry, you are not allowed to delete this comment.'=>'Sem permissão para excluir este comentário.','Invalid comment status.'=>'Status de comentário inválido.','Sorry, you are not allowed to moderate or edit this comment.'=>'Sem permissão para moderar ou editar este comentário.','Invalid comment ID.'=>'ID inválido de comentário.','Sorry, you must be able to edit posts on this site in order to view categories.'=>'Você deve possuir permissão para editar posts neste site para ver as categorias.','Sorry, you are not allowed to delete this category.'=>'Sem permissão para excluir esta categoria.','Sorry, the category could not be created.'=>'Não foi possível criar a categoria.','Sorry, you are not allowed to add a category.'=>'Sem permissão para adicionar uma categoria.','Sorry, you must be able to edit posts on this site in order to view tags.'=>'Você deve possuir permissão para editar posts neste site para ver as tags.','Sorry, you are not allowed to edit posts.'=>'Sem permissão para editar posts.','Failed to delete the page.'=>'Falha ao excluir a página.','Sorry, you are not allowed to delete this page.'=>'Sem permissão para excluir esta página.','Sorry, you are not allowed to edit pages.'=>'Sem permissão para editar páginas.','Sorry, no such page.'=>'Esta página não existe.','Sorry, you are not allowed to edit this page.'=>'Sem permissão para editar esta página.','Sorry, the user could not be updated.'=>'Não foi possível atualizar o usuário.','Sorry, you are not allowed to edit your profile.'=>'Sem permissão para editar o seu usuário.','Invalid role.'=>'Função inválida.','Sorry, you are not allowed to list users.'=>'Sem permissão para listar usuários.','Invalid user ID.'=>'ID inválido de usuário.','Sorry, you are not allowed to edit this user.'=>'Sem permissão para editar este usuário.','Sorry, you are not allowed to assign terms in this taxonomy.'=>'Sem permissão para definir termos nesta taxonomia.','Sorry, you are not allowed to assign this term.'=>'Sem permissões para atribuir este termo.','Sorry, deleting the term failed.'=>'Falha ao excluir o termo.','Sorry, you are not allowed to delete this term.'=>'Sem permissão para excluir este termo.','Sorry, editing the term failed.'=>'Falha ao editar o termo.','Cannot set parent term, taxonomy is not hierarchical.'=>'Não é possível definir um termo ascendente, esta taxonomia não é hierárquica.','Sorry, you are not allowed to edit this term.'=>'Sem permissão para editar este tema.','Sorry, the term could not be created.'=>'Não foi possível criar o termo.','Parent term does not exist.'=>'Termo ascendente não existe.','This taxonomy is not hierarchical.'=>'Esta taxonomia não é hierárquica.','The term name cannot be empty.'=>'O nome do termo não pode ficar vazio.','Sorry, you are not allowed to create terms in this taxonomy.'=>'Sem permissão para criar termos nesta taxonomia.','Sorry, you are not allowed to edit posts in this post type.'=>'Sem permissão para editar posts deste tipo de post.','Sorry, the post could not be deleted.'=>'Não foi possível excluir o post.','Sorry, you are not allowed to delete this post.'=>'Sem permissão para excluir este post.','There is a revision of this post that is more recent.'=>'Há uma revisão mais recente deste post.','Sorry, the post could not be created.'=>'Não foi possível criar o post.','Sorry, the post could not be updated.'=>'Não foi possível atualizar o post.','Sorry, you are not allowed to add a term to one of the given taxonomies.'=>'Sem permissão para adicionar termos a estas taxonomias.','Ambiguous term name used in a hierarchical taxonomy. Please use term ID instead.'=>'Nome de termo ambíguo já usado em uma taxonomia hierárquica. Ao invés, use a ID do termo.','Invalid term ID.'=>'ID inválido de termo.','Sorry, you are not allowed to assign a term to one of the given taxonomies.'=>'Sem permissão para atribuir termos a estas taxonomias.','Sorry, one of the given taxonomies is not supported by the post type.'=>'Uma das taxonomies não é suportada pelo tipo de post.','Invalid attachment ID.'=>'ID inválido de anexo.','Invalid author ID.'=>'ID inválido de autor.','Sorry, you are not allowed to create posts as this user.'=>'Sem permissão para criar posts com este usuário.','Sorry, you are not allowed to create password protected posts in this post type.'=>'Sem permissão para criar posts protegidos por senha neste tipo de post.','Sorry, you are not allowed to publish posts in this post type.'=>'Sem permissão para publicar posts neste tipo de post.','Sorry, you are not allowed to create private posts in this post type.'=>'Sem permissão para criar posts privados neste tipo de post.','Sorry, you are not allowed to post on this site.'=>'Sem permissão para publicar neste site.','The post type may not be changed.'=>'O tipo de post não pode ser mudado.','Sorry, you are not allowed to edit this post.'=>'Sem permissão para editar este post.','Invalid post ID.'=>'ID inválido de post.','Sorry, you are not allowed to make posts sticky.'=>'Sem permissão para fixar posts.','Sorry, you cannot stick a private post.'=>'Não é possível fixar um post privado.','Insufficient arguments passed to this XML-RPC method.'=>'Argumentos insuficientes foram passados para este método XML-RPC.','Allow link notifications from other blogs (pingbacks and trackbacks) on new posts.'=>'Permitir avisos de links de outros blogs (pingbacks ou trackbacks) em novos posts.','Allow people to submit comments on new posts.'=>'Permitir que pessoas enviem comentários em novos posts.','Large size image height'=>'Altura da imagem de tamanho grande','Large size image width'=>'Largura da imagem de tamanho grande','Medium-Large size image height'=>'Altura para imagens de tamanhos médio e grande','Medium-Large size image width'=>'Largura para imagens de tamanhos médio e grande','Medium size image height'=>'Altura da imagem de tamanho médio','Medium size image width'=>'Largura da imagem de tamanho médio','Crop thumbnail to exact dimensions'=>'Recortar a miniatura nas dimensões exatas','Thumbnail Height'=>'Altura da miniatura','Thumbnail Width'=>'Largura da miniatura','Allow new users to sign up'=>'Permitir que novos usuários se registrem','Time Format'=>'Formato de hora','Date Format'=>'Formato de data','Site Tagline'=>'Resumo do site','Time Zone'=>'Fuso horário','Post Thumbnail'=>'Miniatura de post','Stylesheet'=>'Folha de estilos','Template'=>'Modelo','Image default align'=>'Alinhamento padrão de imagem','Image default size'=>'Tamanho de imagem padrão','Image default link type'=>'Link padrão para imagem','The URL to the admin area'=>'O URL da área do admin','Login Address (URL)'=>'Endereço de login (URL)','Site Address (URL)'=>'Endereço do site (URL)','WordPress Address (URL)'=>'Endereço do WordPress (URL)','Software Version'=>'Versão do programa','Software Name'=>'Nome do programa','Incorrect username or password.'=>'Nome de usuário ou senha incorretos.','XML-RPC services are disabled on this site.'=>'O serviço XML-RPC está desativado neste site.','There are no options for this widget.'=>'Não existem opções para esse widget.','Usage of user levels is deprecated. Use capabilities instead.'=>'O uso de níveis de usuário foi descontinuado. Use capacidades em seu lugar.','Use %s instead.'=>'Use %s como alternativa.','User queries should not be run before the %s hook.'=>'Consultas dos usuários não devem ser executadas antes do hook %s.','Loaded version \'%1$s\' incompatible with expected version \'%2$s\'.'=>'A versão carregada \'%1$s\' é incompatível com a versão esperada \'%2$s\'.','Missing required inputs to pre-computed WP_Token_Map.'=>'Faltam informações obrigatórias no WP_Token_Map pré-calculado.','Token Map tokens and substitutions must all be shorter than %1$d bytes.'=>'Os tokens e as substituições do mapa de tokens devem ser todos menores que %1$d bytes.','The %1$s filter must return an integer value greater than 0.'=>'O filtro %1$s deve retornar um valor inteiro maior que 0.','Could not register file "%s" as a block pattern ("Title" field missing)'=>'Não foi possível cadastrar o arquivo "%s" como um padrão de bloco (campo "Título" ausente)','Could not register file "%1$s" as a block pattern (invalid slug "%2$s")'=>'Não foi possível cadastrar o arquivo "%1$s" como um padrão de bloco (slug "%2$s" inválido)','Could not register file "%s" as a block pattern ("Slug" field missing)'=>'Não foi possível cadastrar o arquivo "%s" como um padrão de bloco (campo "Slug" ausente)','Seasonal'=>'Sazonal','Photoblogging'=>'Fotoblog','Blavatar'=>'Blavatar','Responsive Layout'=>'Layout responsivo','Fluid Layout'=>'Layout fluido','Fixed Layout'=>'Layout fixo','color schemeLight'=>'Claro','color schemeDark'=>'Escuro','Yellow'=>'Amarelo','White'=>'Branco','Tan'=>'Bronze','Silver'=>'Prata','Red'=>'Vermelho','Purple'=>'Roxo','Pink'=>'Rosa','Orange'=>'Laranja','Green'=>'Verde','Gray'=>'Cinza','Brown'=>'Marrom','Blue'=>'Azul','Black'=>'Preto','Anonymous'=>'Anônimo','This theme failed to load properly and was paused within the admin backend.'=>'Este tema não foi carregado corretamente e foi pausado no painel de administração.','The "%s" theme is not a valid parent theme.'=>'O tema "%s" não é um tema ascendente válido.','The parent theme is missing. Please install the "%s" parent theme.'=>'O tema ascendente não existe. Instale o tema "%s".','https://developer.wordpress.org/themes/advanced-topics/child-themes/'=>'https://developer.wordpress.org/themes/advanced-topics/child-themes/','Template is missing. Standalone themes need to have a %1$s or %2$s template file. Child themes need to have a %4$s header in the %5$s stylesheet.'=>'Modelo faltando. Temas autônomos precisam ter um arquivo de modelo %1$s ou %2$s. Temas filhos precisam ter um cabeçalho %4$s na folha de estilos %5$s.','The theme defines itself as its parent theme. Please check the %s header.'=>'O tema define ele mesmo como seu tema ascendente. Confira o valor de %s no cabeçalho.','Stylesheet is not readable.'=>'A folha de estilos não está legível.','Error: The themes directory is either empty or does not exist. Please check your installation.'=>'Erro: o diretório de temas está vazio ou não existe. Verifique sua instalação.','Stylesheet is missing.'=>'Folha de estilos em falta.','The theme directory "%s" does not exist.'=>'O diretório do tema "%s" não existe.','%sX-Large'=>'%s Extra Grande','%sX-Small'=>'%s Extra Pequeno','Small'=>'Pequeno','Some of the %1$s %2$s values are invalid'=>'Alguns dos valores do %2$s para o %1$s são inválidos.','Your %1$s file uses a dynamic value (%2$s) for the path at %3$s. However, the value at %3$s is also a dynamic value (pointing to %4$s) and pointing to another dynamic value is not supported. Please update %3$s to point directly to %4$s.'=>'Seu arquivo %1$s usa um valor dinâmico (%2$s) para o caminho em %3$s. No entanto, o valor em %3$s também é um valor dinâmico (apontando para %4$s) e não há suporte para apontar para outro valor dinâmico. Atualize %3$s para apontar diretamente para %4$s.','Unchanged:'=>'Sem alteração:','Deleted:'=>'Excluído:','Added:'=>'Adicionado:','Term ID is shared between multiple taxonomies'=>'ID do termo é compartilhado entre múltiplas taxonomias.','navigation link block descriptionA link to a category.'=>'Um link para uma categoria.','navigation link block descriptionA link to a tag.'=>'Um link para uma tag.','navigation link block titleCategory Link'=>'Link da categoria','navigation link block titleTag Link'=>'Link da tag','← Go to Categories'=>'← Ir para categorias','← Go to Tags'=>'← Ir para Tags','categoriesMost Used'=>'Mais usadas','tagsMost Used'=>'Mais usadas','Categories list'=>'Lista de categorias','Tags list'=>'Lista de tags','Categories list navigation'=>'Navegação da listas de categorias','Tags list navigation'=>'Navegação da lista de tags','Filter by category'=>'Filtrar por categoria','No tags'=>'Nenhuma tag','No categories found.'=>'Nenhuma categoria foi encontrada.','No tags found.'=>'Nenhuma tag encontrada.','Choose from the most used tags'=>'Escolha entre as tags mais usadas','Add or remove tags'=>'Adicionar ou remover tags','Separate tags with commas'=>'Separe as tags com vírgulas','New Category Name'=>'Nome da nova categoria','New Tag Name'=>'Nome da nova tag','Add New Category'=>'Adicionar nova categoria','Add New Tag'=>'Adicionar nova tag','Update Category'=>'Atualizar categoria','Update Tag'=>'Atualizar tag','View Category'=>'Ver categoria','View Tag'=>'Ver tag','Edit Category'=>'Editar categoria','Edit Tag'=>'Editar tag','Parent Category:'=>'Categoria ascendente:','Parent Category'=>'Categoria ascendente','All Categories'=>'Todas as categorias','All Tags'=>'Todas as tags','Popular Tags'=>'Tags populares','Search Categories'=>'Pesquisar categorias','Search Tags'=>'Pesquisar tags','taxonomy singular nameCategory'=>'Categoria','taxonomy singular nameTag'=>'Tag','taxonomy general nameCategories'=>'Categorias','taxonomy general nameTags'=>'Tags','The description is not prominent by default; however, some themes may show it.'=>'A descrição não está em destaque por padrão, no entanto alguns temas podem mostrá-la.','Assign a parent term to create a hierarchy. The term Jazz, for example, would be the parent of Bebop and Big Band.'=>'Atribua um termo ascendente para criar uma hierarquia. O termo Jazz, por exemplo, pode ser ascendente de Bebop e Big Band.','The “slug” is the URL-friendly version of the name. It is usually all lowercase and contains only letters, numbers, and hyphens.'=>'O “slug” é uma versão amigável do URL. Normalmente é todo em minúsculas e contém apenas letras, números e hifens.','The name is how it appears on your site.'=>'O nome é como aparece em seu site.','Inexistent terms.'=>'Termos inexistentes.','Invalid taxonomy.'=>'Taxonomia inválida.','Cannot supply a strategy `%1$s` for script `%2$s` because it is an alias (it lacks a `src` value).'=>'Não é possível fornecer uma estratégia `%1$s` para o script `%2$s` porque é um alias (falta um valor `src`).','Invalid strategy `%1$s` defined for `%2$s` during script registration.'=>'Estratégia inválida `%1$s` definida para `%2$s` durante o cadastro do script.','The %1$s parameter must be an array. To pass arbitrary data to scripts, use the %2$s function instead.'=>'O parâmetro %1$s deve ser um array. Para passar um dado arbitrário para os scripts, use a função %2$s ao invés.','Entries in dependencies array must be either strings or arrays with an id key.'=>'As entradas no array de dependencies devem ser strings ou arrays com uma chave de ID.','Missing required id key in entry among dependencies array.'=>'Faltando a chave ID obrigatória na entrada do array de dependencies.','Failed to exit recovery mode. Please try again later.'=>'Falha ao sair do modo de restauração. Tente novamente mais tarde.','Exit recovery mode link expired.'=>'Link expiração de saída do modo de restauração.','Failed to store the error.'=>'Falha ao armazenar o erro.','Error occurred on a non-protected endpoint.'=>'Ocorreu um erro em um endpoint não protegido.','Error not caused by a plugin or theme.'=>'Erro não causado por um plugin ou tema.','Recovery key expired.'=>'Chave de restauração expirada.','Invalid recovery key.'=>'Chave de restauração inválida.','Invalid recovery key format.'=>'Formato inválido de chave de restauração.','Recovery Mode not initialized.'=>'Modo de restauração não inicializado.','PHP version %s'=>'PHP versão %s','Current plugin: %1$s (version %2$s)'=>'Plugin atual: %1$s (versão %2$s)','Active theme: %1$s (version %2$s)'=>'Tema atual: %1$s (versão %2$s)','WordPress version %s'=>'WordPress versão %s','In this case, WordPress caught an error with your theme, %s.'=>'Neste caso, o WordPress detectou um erro com o seu tema: %s.','In this case, WordPress caught an error with one of your plugins, %s.'=>'Neste caso, o WordPress detectou um erro com o seu plugin: %s.','[%s] Your Site is Experiencing a Technical Issue'=>'[%s] O seu site está experimentando um problema técnico','Howdy!
WordPress has a built-in feature that detects when a plugin or theme causes a fatal error on your site, and notifies you with this automated email.
###CAUSE###
First, visit your website (###SITEURL###) and check for any visible issues. Next, visit the page where the error was caught (###PAGEURL###) and check for any visible issues.
###SUPPORT###
If your site appears broken and you can\'t access your dashboard normally, WordPress now has a special "recovery mode". This lets you safely login to your dashboard and investigate further.
###LINK###
To keep your site safe, this link will expire in ###EXPIRES###. Don\'t worry about that, though: a new link will be emailed to you if the error occurs again after it expires.
When seeking help with this issue, you may be asked for some of the following information:
###DEBUG###
###DETAILS###'=>'Olá!
O WordPress possui um recurso integrado que detecta quando um plugin ou tema causa um erro fatal em seu site e notifica você com este e-mail automatizado.
###CAUSE###
Primeiro, visite o seu site (###SITEURL###) e verifique se há algum problema visível. Em seguida, visite a página em que o erro foi encontrado (###PAGEURL###) e verifique se há algum problema visível.
###SUPPORT###
Se o seu site parece estar quebrado e você não pode acessar seu painel de controle como de costume, o WordPress agora tem um "modo de restauração" especial. Isso permite que você acesse seu painel com segurança e investigue mais.
###LINK###
Para manter seu site seguro, esse link expirará em ###EXPIRES###. Não se preocupe com isso, no entanto, um novo link será enviado por e-mail para você se o erro ocorrer novamente depois que o link expirar.
Ao procurar ajuda com esse problema, podem solicitar que você forneça algumas das seguintes informações:
###DEBUG###
###DETAILS###','Please contact your host for assistance with investigating this issue further.'=>'Entre em contato com equipe de suporte onde você hospeda o seu site para obter ajuda para investigar esse problema.','Error Details'=>'Detalhes do erro','A recovery link was already sent %1$s ago. Please wait another %2$s before requesting a new email.'=>'Um link de restauração já foi enviado %1$s atrás. Espero por mais %2$s antes de solicitar um novo e-mail.','The email could not be sent. Possible reason: your host may have disabled the %s function.'=>'O e-mail não pode ser enviado. Possíveis causas: seu host pode ter desabilitado a função %s.','Could not update the email last sent time.'=>'Não foi possível atualizar o último horário de envio do e-mail.','put your unique phrase here'=>'coloque sua frase única aqui','Invalid cookie.'=>'Cookie inválido.','Cookie expired.'=>'Cookie expirado.','Invalid cookie format.'=>'Formato inválido de cookie.','No cookie present.'=>'Nenhum cookie presente.','Comma-separated list of search stopwords in your languageabout,an,are,as,at,be,by,com,for,from,how,in,is,it,of,on,or,that,the,this,to,was,what,when,where,who,will,with,www'=>'sobre,um,são,como,em,ser,por,com,para,de,em,é,ele,de,ou,que,o,este,era,foi,que,quando,onde,quem,será,www','navigation link block descriptionA link to a page.'=>'Um link para uma página.','navigation link block descriptionA link to a post.'=>'Um link para um post.','navigation link block titlePage Link'=>'Link da página','navigation link block titlePost Link'=>'Link do post','Page updated.'=>'Página atualizada.','Post updated.'=>'Post atualizado.','Page scheduled.'=>'Página agendada.','Post scheduled.'=>'Post agendado.','Page trashed.'=>'Página enviada para a lixeira.','Post trashed.'=>'Post enviado para a lixeira.','Page reverted to draft.'=>'Página revertida para rascunho.','Post reverted to draft.'=>'Post revertido para rascunho.','Page published privately.'=>'Página publicada de maneira privada.','Post published privately.'=>'Post publicado de forma privada.','Page published.'=>'Página publicada.','Post published.'=>'Post publicado.','Pages list'=>'Lista de páginas','Posts list'=>'Lista de posts','Pages list navigation'=>'Navegação da lista de páginas','Posts list navigation'=>'Navegação da lista de posts','Filter by date'=>'Filtrar por data','Filter pages list'=>'Filtrar lista de páginas','Filter posts list'=>'Filtrar lista de posts','pageUse as featured image'=>'Usar como imagem destacada','postUse as featured image'=>'Usar como imagem destacada','pageRemove featured image'=>'Remover imagem destacada','postRemove featured image'=>'Remover imagem destacada','pageSet featured image'=>'Definir imagem destacada','postSet featured image'=>'Definir imagem destacada','pageFeatured image'=>'Imagem destacada','postFeatured image'=>'Imagem destacada','Uploaded to this page'=>'Anexadas a esta página','Uploaded to this post'=>'Anexadas a este post','Insert into page'=>'Inserir na página','Insert into post'=>'Inserir no post','Page Attributes'=>'Atributos da página','Post Attributes'=>'Atributos do post','Page Archives'=>'Arquivos de página','Post Archives'=>'Arquivos de posts','All Pages'=>'Todas as páginas','All Posts'=>'Todos os posts','Parent Page:'=>'Página ascendente:','No pages found in Trash.'=>'Nenhuma página encontrada na lixeira.','No posts found in Trash.'=>'Nenhum post encontrado na lixeira.','No pages found.'=>'Páginas não encontradas.','No posts found.'=>'Nenhum post encontrado.','Search Pages'=>'Pesquisar páginas','Search Posts'=>'Pesquisar posts','View Pages'=>'Ver páginas','View Posts'=>'Ver posts','View Page'=>'Ver página','View Post'=>'Ver Post','New Page'=>'Nova página','New Post'=>'Novo post','Edit Page'=>'Editar página','Edit Post'=>'Editar post','Add New Page'=>'Adicionar nova página','Add New Post'=>'Adicionar novo post','post type singular namePage'=>'Página','post type singular namePost'=>'Post','post type general namePages'=>'Páginas','post type general namePosts'=>'Posts','All required plugins are installed and activated.'=>'Todos os plugins obrigatórios estão instalados e ativados.','The following plugins must be activated first: %s.'=>'Os seguintes plugins precisam ser ativados antes: %s.','The plugin has no required plugins.'=>'O plugin não tem plugins obrigatórios.','The plugin is not installed.'=>'O plugin não está instalado.','No plugin specified.'=>'Nenhum plugin especificado.','Please contact the plugin authors for more information.'=>'Entre em contato com os autores do plugin para mais informações.','These plugins cannot be activated because their requirements are invalid.'=>'Esses plugins não podem ser ativados porque seus requisitos são inválidos. ','The first plugin requires the second plugin.%1$s requires %2$s'=>'%1$s requer %2$s','Please contact your network administrator.'=>'Contate seu administrador da rede.','Manage plugins.'=>'Gerenciar plugins.','Some required plugins are missing or inactive.'=>'Alguns plugins obrigatórios não foram instalados or estão desativados.','Embed Handler'=>'Incorporar manipulador','Sorry, you are not allowed to make proxied oEmbed requests.'=>'Sem permissão para fazer requisições oEmbed através de um proxy.','Whether to perform an oEmbed discovery request for unsanctioned providers.'=>'Fazer ou não uma requisição de descoberta para um servidor oEmbed não pertencente à lista de servidores permitidos.','The maximum height of the embed frame in pixels.'=>'A altura máxima, em píxeis, do frame da mídia incorporada.','The maximum width of the embed frame in pixels.'=>'A largura máxima, em píxeis, do frame da mídia incorporada.','The oEmbed format to use.'=>'O formato oEmbed a ser usado.','The URL of the resource for which to fetch oEmbed data.'=>'O URL do recurso de onde devem ser coletados os dados do oEmbed.','Cache key must be an integer or a non-empty string, %s given.'=>'A chave do cache deve ser um inteiro ou uma string não vazia, o tipo fornecido foi %s.','Cache key must not be an empty string.'=>'A chave de cache não deve ser uma string vazia.','Title of a Navigation menuNavigation'=>'Navegação','Unable to convert Classic Menu to blocks.'=>'Não foi possível converter o Menu Clássico para blocos.','No Classic Menus found.'=>'Nenhum menu clássico foi encontrado.','Invalid object type.'=>'Tipo de objeto inválido.','Word count type. Do not translate!words'=>'palavras','F j, Y g:i a'=>'j \\d\\e F \\d\\e Y, H:i','g:i a'=>'H:i','F j, Y'=>'j \\d\\e F \\d\\e Y','text directionltr'=>'ltr',', '=>', ','number_format_decimal_point'=>',','number_format_thousands_sep'=>'.','PM'=>'PM','AM'=>'AM','pm'=>'pm','am'=>'am','December abbreviationDec'=>'dez','November abbreviationNov'=>'nov','October abbreviationOct'=>'out','September abbreviationSep'=>'set','August abbreviationAug'=>'ago','July abbreviationJul'=>'jul','June abbreviationJun'=>'jun','May abbreviationMay'=>'maio','April abbreviationApr'=>'abr','March abbreviationMar'=>'mar','February abbreviationFeb'=>'fev','January abbreviationJan'=>'jan','genitiveDecember'=>'Dezembro','genitiveNovember'=>'Novembro','genitiveOctober'=>'Outubro','genitiveSeptember'=>'Setembro','genitiveAugust'=>'Agosto','genitiveJuly'=>'Julho','genitiveJune'=>'Junho','genitiveMay'=>'Maio','genitiveApril'=>'Abril','genitiveMarch'=>'Março','genitiveFebruary'=>'Fevereiro','genitiveJanuary'=>'Janeiro','December'=>'dezembro','November'=>'novembro','October'=>'outubro','September'=>'setembro','August'=>'agosto','July'=>'julho','June'=>'junho','May'=>'maio','April'=>'abril','March'=>'março','February'=>'fevereiro','January'=>'janeiro','Sat'=>'sáb','Fri'=>'sex','Thu'=>'qui','Wed'=>'qua','Tue'=>'ter','Mon'=>'seg','Sun'=>'dom','Saturday initialS'=>'S','Friday initialF'=>'S','Thursday initialT'=>'Q','Wednesday initialW'=>'Q','Tuesday initialT'=>'T','Monday initialM'=>'S','Sunday initialS'=>'D','Saturday'=>'sábado','Friday'=>'sexta-feira','Thursday'=>'quinta-feira','Wednesday'=>'quarta-feira','Tuesday'=>'terça-feira','Monday'=>'segunda-feira','Sunday'=>'domingo','Values for the input array must be either objects or arrays.'=>'Valores do array de entrada devem ser objetos ou arrays.','Attempted to set image quality outside of the range [1,100].'=>'Tentou configurar a qualidade da imagem fora do limite [1,100].','%s is required to strip image meta.'=>'%s é necessário para remover metadados da imagem.','Unable to create directory %s. Is its parent directory writable by the server?'=>'Não foi possível criar o diretório %s. O diretório ascendente possui permissão de escrita?','%s failed while writing image to stream.'=>'%s falhou ao gravar a imagem no fluxo de dados.','The image cannot be rotated because the embedded meta data cannot be updated.'=>'A imagem não pode ser rotacionada porque os metadados incorporados não podem ser atualizados.','The image already has the requested size.'=>'A imagem já possui o tamanho solicitado.','Image Editor Save Failed'=>'Falha ao salvar a edição da imagem','Image flip failed.'=>'Falha ao virar a imagem.','Image rotate failed.'=>'Falha ao girar a imagem.','Image crop failed.'=>'Falha ao recortar a imagem.','Cannot resize the image. Both width and height are not set.'=>'Não foi possível redimensionar a imagem. Largura e altura não foram definidas.','Could not calculate resized image dimensions'=>'Não foi possível calcular o tamanho da imagem redimensionada','Image resize failed.'=>'Falha ao redimensionar a imagem.','Could not read image size.'=>'Não foi possível ler o tamanho da imagem.','File is not an image.'=>'O arquivo não é uma imagem.','File does not exist?'=>'O arquivo não existe?','There are no HTTP transports available which can complete the requested request.'=>'Não há transportes HTTP disponíveis para completar o pedido solicitado.','Destination directory for file streaming does not exist or is not writable.'=>'Diretório de destino para o arquivo de streaming não existe ou não é gravável.','User has blocked requests through HTTP.'=>'O usuário bloqueou solicitações através de HTTP.','A valid URL was not provided.'=>'Não foi fornecido um URL válido.','The SSL certificate for the host could not be verified.'=>'O certificado SSL do host não pode ser verificado.','Failed to write request to temporary file.'=>'Falha ao escrever requisição em arquivo temporário.','Too many redirects.'=>'Redirecionamentos em excesso.','Could not open handle for %1$s to %2$s.'=>'Não foi possível abrir um manipulador para %2$s com %1$s.','This file is only loaded for backward compatibility with SimplePie 1.2.x. Please consider switching to a recent SimplePie version.'=>'Este arquivo é carregado apenas para a compatibilidade com a versão do SimplePie 1.2.x. Considere mudar para uma versão mais recente do SimplePie.','Learn more about troubleshooting WordPress.'=>'Saiba mais sobre a como resolver problemas do WordPress.','https://wordpress.org/documentation/article/faq-troubleshooting/'=>'https://wordpress.org/documentation/article/faq-troubleshooting/','There has been a critical error on this website.'=>'Há um erro crítico no seu site.','There has been a critical error on this website. Please check your site admin email inbox for instructions.'=>'Há um erro crítico no seu site. Verifique seu e-mail para instruções.','There has been a critical error on this website. Please reach out to your site administrator, and inform them of this error for further assistance.'=>'Ocorreu um erro crítico neste site. Entre em contato com o administrador do site e informe sobre esse erro para obter assistência.','There has been a critical error on this website, putting it in recovery mode. Please check the Themes and Plugins screens for more details. If you just installed or updated a theme or plugin, check the relevant page for that first.'=>'Há um erro crítico no seu site, colocando-o em modo de restauração. Verifique as telas de Temas e Plugins para mais detalhes. Se você acabou de instalar ou atualizar um tema ou plugin, verifique primeiro a página relevante.','Add Link'=>'Adicionar link','Search or use up and down arrow keys to select an item.'=>'Pesquise ou use as teclas seta para cima/baixo para selecionar um item.','No search term specified. Showing recent items.'=>'Nenhum termo de busca especificado. Exibindo os mais recentes.','Or link to existing content'=>'Ou apontar para um conteúdo existente','Open link in a new tab'=>'Abrir link em nova aba','Enter the destination URL'=>'Insira o URL de destino','Y/m/d'=>'d/m/Y','The next group of formatting shortcuts are applied as you type or when you insert them around plain text in the same paragraph. Press Escape or the Undo button to undo.'=>'O próximo grupo de atalhos de formatação são aplicadas conforme você digita ou quando você insere em torno de texto simples no mesmo parágrafo. Pressione o botão ESC ou Voltar para voltar.','The following formatting shortcuts are replaced when pressing Enter. Press Escape or the Undo button to undo.'=>'Os atalhos de formatação seguintes são substituídos ao pressionar Enter. Pressione Esc ou Desfazer para desfazer a ação.','When starting a new paragraph with one of these formatting shortcuts followed by a space, the formatting will be applied automatically. Press Backspace or Escape to undo.'=>'Ao iniciar um novo parágrafo com um destes atalhos seguidos de espaço, a formatação será aplicada automaticamente. Pressione Backspace ou Esc para desfazer.','To move focus to other buttons use Tab or the arrow keys. To return focus to the editor press Escape or use one of the buttons.'=>'Para mudar o foco para outros botões use Tab ou as setas do teclado. Para retornar o foco para o editor pressione ESC ou use um dos botões.','Warning: the link has been inserted but may have errors. Please test it.'=>'Atenção: o link foi inserido, mas pode ter erros. É necessário testá-lo.','Action'=>'Ação','Letter'=>'Letra','Ctrl + letter:'=>'Ctrl + letra:','Cmd + letter:'=>'Cmd + letra:','Shift + Alt + letter:'=>'Shift + Alt + letra:','Ctrl + Alt + letter:'=>'Ctrl + Alt + letra:','Elements path'=>'Caminho dos elementos','Editor toolbar'=>'Barra de ferramentas do editor','Editor menu (when enabled)'=>'Menu do Editor (quando ativo)','Inline toolbar (when an image, link or preview is selected)'=>'Barra de ferramentas embutida (quando uma imagem, link ou pré-visualização é selecionada)','Focus shortcuts:'=>'Atalhos de foco:','Additional shortcuts,'=>'Atalhos adicionais,','Default shortcuts,'=>'Atalhos padrão,','Classic Block Keyboard Shortcuts'=>'Teclas de atalho do bloco clássico','Keyboard Shortcuts'=>'Atalhos do teclado','Add Media'=>'Adicionar mídia','Link options'=>'Opções do link','Paste URL or type to search'=>'Cole o URL ou digite para pesquisar','No alignment'=>'Sem alinhamento','Distraction-free writing mode'=>'Modo de escrita sem distrações','Read more...'=>'Leia mais...','Insert Page Break tag'=>'Inserir tag de quebra de página','Insert Read More tag'=>'Inserir a tag "Leia mais"','Toolbar Toggle'=>'Alternar barra de ferramentas','TinyMCE menuFormat'=>'Formato','TinyMCE menuTable'=>'Tabela','TinyMCE menuView'=>'Ver','TinyMCE menuTools'=>'Ferramentas','TinyMCE menuEdit'=>'Editar','TinyMCE menuFile'=>'Arquivo','TinyMCE menuInsert'=>'Inserir','Your browser does not support direct access to the clipboard. Please use keyboard shortcuts or your browser’s edit menu instead.'=>'Seu navegador não suporta o acesso direto à área de transferência. Utilize atalhos do teclado ou o menu Editar do seu navegador.','The changes you made will be lost if you navigate away from this page.'=>'As modificações que você fez serão perdidas se você sair desta página.','Rich Text Area. Press Control-Option-H for help.'=>'Área de rich text. Pressione Control-Option-H para obter ajuda.','Rich Text Area. Press Alt-Shift-H for help.'=>'Área de rich text. Pressione Alt+Shift+H para obter ajuda.','If you are looking to paste rich content from Microsoft Word, try turning this option off. The editor will clean up text pasted from Word automatically.'=>'Se você deseja colar conteúdo avançado do Microsoft Word, tente desativar esta opção. O editor limpará automaticamente o texto colado do Word.','Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text until you toggle this option off.'=>'Agora colar está em modo de texto simples. O conteúdo será colado como texto simples até que você desative esta opção.','Words: %s'=>'Palavras: %s','Show invisible characters'=>'Exibir caracteres invisíveis','editor buttonShow blocks'=>'Mostrar blocos','Text color'=>'Cor do texto','Background color'=>'Cor de fundo','TinyMCETemplates'=>'Modelos','TinyMCEInsert template'=>'Inserir modelo','table cell scope attributeScope'=>'Escopo','Cell spacing'=>'Espaçamento de célula','Cell padding'=>'Enchimento da célula','Cell type'=>'Tipo de célula','Row type'=>'Tipo de linha','Column group'=>'Grupo de colunas','Row group'=>'Grupo de linhas','Bottom'=>'Base','Middle'=>'Meio','Top'=>'Topo','vertical table cell alignmentV Align'=>'Alinhamento vertical','table cell alignment attributeNone'=>'Nenhum','Right'=>'Direita','Center'=>'Centro','Left'=>'Esquerda','horizontal table cell alignmentH Align'=>'Alinhamento horizontal','Alignment'=>'Alinhamento','Caption'=>'Legenda','Width'=>'Largura','Height'=>'Altura','Split table cell'=>'Dividir célula','Merge table cells'=>'Mesclar células','Copy table row'=>'Copiar linha','Cut table row'=>'Cortar linha','Delete column'=>'Excluir coluna','Delete row'=>'Excluir linha','Paste table row after'=>'Colar linha da tabela depois','Paste table row before'=>'Colar linha da tabela antes','Insert column after'=>'Inserir coluna depois','Insert column before'=>'Inserir coluna antes','Insert row after'=>'Inserir linha depois','Insert row before'=>'Inserir linha antes','table footerFooter'=>'Rodapé','table bodyBody'=>'Corpo','table headerHeader'=>'Cabeçalho','Header cell'=>'Célula de cabeçalho','table cellCell'=>'Célula','Columns'=>'Colunas','Column'=>'Coluna','Rows'=>'Linhas','Row'=>'Linha','Border color'=>'Cor da borda','Table cell properties'=>'Propriedades da célula da tabela','Table row properties'=>'Propriedades da linha da tabela','Table properties'=>'Propriedades da tabela','Delete table'=>'Excluir tabela','Insert table'=>'Inserir tabela','Add to Dictionary'=>'Adicionar ao dicionário','spellcheckIgnore'=>'Ignorar','spellcheckIgnore all'=>'Ignorar tudo','spellcheckFinish'=>'Finalizar','Check Spelling'=>'Verificar ortografia','Match case'=>'Coincidir capitalização','find/replaceReplace all'=>'Substituir tudo','find/replaceFind'=>'Localizar','find/replaceReplace with'=>'Substituir por','Find and replace'=>'Localizar e substituir','find/replaceWhole words'=>'Palavras inteiras','find/replacePrev'=>'Anterior','find/replaceNext'=>'Próximo','find/replaceReplace'=>'Substituir','Could not find the specified string.'=>'Não foi possível encontrar a sequência de caracteres especificada.','Short for blue in RGBB'=>'B','Short for green in RGBG'=>'G','Short for red in RGBR'=>'R','No color'=>'Nenhuma cor','label for custom colorCustom...'=>'Personalizada...','Custom color'=>'Cor personalizada','Color'=>'Cor','The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the required http:// prefix?'=>'O URL que você digitou parece ser um link externo. Quer adicionar o prefixo obrigatório http://?','The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the required mailto: prefix?'=>'O URL que você digitou parece ser um endereço de e-mail. Você quer adicionar o prefixo obrigatório mailto:?','Text to display'=>'Texto a exibir','New window'=>'Nova janela','Target'=>'Destino','Insert link'=>'Inserir link','Link'=>'Link','Remove link'=>'Remover link','Insert/edit link'=>'Inserir/editar link','Restore last draft'=>'Restaurar último rascunho','Horizontal space'=>'Espaço horizontal','Horizontal line'=>'Linha horizontal','Fullscreen'=>'Tela inteira','Save'=>'Salvar','Print'=>'Imprimir','Paste as text'=>'Colar como texto','Page break'=>'Quebra de página','Nonbreaking space'=>'Espaço incondicional','Emoticons'=>'Emoticons','editor buttonLeft to right'=>'Esquerda para a direita','editor buttonRight to left'=>'Direita para a esquerda','Special character'=>'Caracteres especiais','Embed'=>'Incorporar','Insert video'=>'Inserir vídeo','Paste your embed code below:'=>'Cole o código de incorporação abaixo:','Alternative source'=>'Fonte alternativa','Poster'=>'Autor','Insert/edit media'=>'Inserir/editar mídia','Media'=>'Mídia','Language'=>'Idioma','Insert/edit code sample'=>'Inserir/editar amostra de código','Table of Contents'=>'Sumário','Insert date/time'=>'Inserir data/hora','Date/time'=>'Data/hora','Insert image'=>'Inserir imagem','Dimensions'=>'Dimensões','Style'=>'Estilo','Image description'=>'Descrição da imagem','Vertical space'=>'Espaço vertical','Constrain proportions'=>'Manter proporções','Border'=>'Borda','Source'=>'Origem','Advanced'=>'Avançado','General'=>'Geral','Insert/edit image'=>'Inserir/editar imagem','Image'=>'Imagem','Author'=>'Autor','Description'=>'Descrição','Encoding'=>'Codificação','Keywords'=>'Palavras-chave','Title'=>'Título','Robots'=>'Robots','Document properties'=>'Propriedades do documento','Id for link anchor (TinyMCE)Id'=>'ID','Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, dots, colons or underscores.'=>'O ID deve iniciar com uma letra, seguida apenas por letras, números, traços, pontos, dois pontos ou sublinhados.','Link anchors (TinyMCE)Anchors'=>'Âncoras','Link anchor (TinyMCE)Anchor'=>'Âncora','Name of link anchor (TinyMCE)Name'=>'Nome','list styleLower Roman'=>'Romano minúscula','list styleUpper Roman'=>'Romano maiúscula','list styleUpper Alpha'=>'Alfabética maiúscula','list styleLower Alpha'=>'Alfabética minúscula','list styleLower Greek'=>'Grego minúscula','list styleDisc'=>'Disco','list styleCircle'=>'Círculo','list styleDefault'=>'Padrão','list styleSquare'=>'Quadrado','Numbered list'=>'Lista numerada','Bulleted list'=>'Lista com marcadores','Visual aids'=>'Recursos visuais','Cancel'=>'Cancelar','OK'=>'OK','Redo'=>'Refazer','Undo'=>'Desfazer','Select all'=>'Selecionar tudo','Paste'=>'Colar','Cut'=>'Cortar','Decrease indent'=>'Diminuir recuo','Increase indent'=>'Aumentar recuo','Justify'=>'Justificar','Align left'=>'Alinhar à esquerda','Align right'=>'Alinhar à direita','Align center'=>'Alinhar ao centro','Font Sizes'=>'Tamanhos da fonte','Font Family'=>'Fonte','Source code'=>'Código-fonte','Code'=>'Código','Italic'=>'Itálico','Bold'=>'Negrito','Clear formatting'=>'Limpar formatação','Superscript'=>'Superescrito','Subscript'=>'Subescrito','Strikethrough'=>'Riscado','Underline'=>'Sublinhado','HTML elementsInline'=>'Embutido','HTML tagAddress'=>'Endereço','HTML tagPreformatted'=>'Pré-formatado','HTML tagPre'=>'Pre','HTML tagDiv'=>'Div','Blockquote'=>'Bloco de citação','Paragraph'=>'Parágrafo','TinyMCEBlocks'=>'Blocos','Heading 6'=>'Título 6','Heading 5'=>'Título 5','Heading 4'=>'Título 4','Heading 3'=>'Título 3','Heading 2'=>'Título 2','Heading 1'=>'Título 1','TinyMCEHeadings'=>'Títulos','TinyMCEFormats'=>'Formatos','New document'=>'Novo documento','Name for the Text editor tab (formerly HTML)Text'=>'Texto','Name for the Visual editor tabVisual'=>'Visual','The duotone id "%1$s" is not registered in %2$s settings'=>'O id do duotone "%1$s" não está registrado nas configurações de %2$s','"%1$s" in %2$s %3$s is not a hex or rgb string.'=>'"%1$s" de %3$s em %2$s não é uma string HEX ou RGB.','The following values do not describe a valid date: month %1$s, day %2$s.'=>'Os seguintes valores não descrevem uma data válida: mês %1$s, dia %2$s.','The following values do not describe a valid date: year %1$s, month %2$s, day %3$s.'=>'Os seguintes valores não correspondem a uma data válida: ano %1$s, mês %2$s, dia %3$s.','Invalid value %1$s for %2$s. Expected value should be between %3$s and %4$s.'=>'%1$s é um valor inválido para %2$s. O valor esperado deve ser entre %3$s e %4$s.','Shift-click to edit this widget.'=>'Pressione shift e clique para editar este widget.','Search Widgets'=>'Pesquisar widgets','Add a Widget'=>'Adicionar um widget','No widgets found.'=>'Nenhum widget encontrado.','Number of widgets found: %d'=>'Numero de widgets encontrados: %d','Reorder widgets'=>'Reorganizar widgets','You can navigate to other pages on your site while using the Customizer to view and edit the widgets displayed on those pages.'=>'Você pode navegar para outras páginas utilizando o Personalizar para ver e editar os widgets mostrados nessas páginas.','Widget moved down'=>'Mover widget para baixo','Widget moved up'=>'Mover widget para cima','An error has occurred. Please reload the page and try again.'=>'Ocorreu um erro. Recarregue a página e tente novamente.','Keep widget settings and move it to the inactive widgets'=>'Mantenha as configurações do widget e mova-o para os widgets inativos','Save and preview changes before publishing them.'=>'Salve e veja as alterações antes de publicá-las.','Apply'=>'Aplicar','Your theme has %s widget area, but this particular page does not display it.'=>'Seu tema tem %s área de widget, mas esta página em particular não a exibe.' . "\0" . 'Seu tema tem %s áreas de widgets, mas esta página em particular não as exibe.','Your theme has 1 widget area, but this particular page does not display it.'=>'Seu tema tem 1 área de widget, mas esta página em particular não a exibe.','Your theme has %s other widget area, but this particular page does not display it.'=>'Seu tema tem %s outra área de widget, mas esta página em particular não a exibe.' . "\0" . 'Seu tema tem %s outras áreas de widgets, mas esta página em particular não as exibe.','Your theme has 1 other widget area, but this particular page does not display it.'=>'Seu tema tem 1 outra área de widget, mas esta página em particular não a exibe.','Move widgetMove'=>'Mover','Select an area to move this widget into:'=>'Selecione uma área para qual mover este widget:','Move to another area…'=>'Mover para outra área…','Widgets are independent sections of content that can be placed into widgetized areas provided by your theme (commonly called sidebars).'=>'Widgets são seções independentes de conteúdo que podem ser colocados em áreas fornecidas pelo seu tema (normalmente chamadas de barras laterais).','Press return or enter to open this section'=>'Pressione return ou enter para abrir esta seção','Customizing'=>'Personalizando','Help'=>'Ajuda','You are customizing %s'=>'Você está personalizando %s','Press return or enter to open this panel'=>'Pressione return ou enter para abrir este painel','Add to Menu'=>'Adicionar ao menu','Link Text'=>'Texto do link','URL'=>'URL','Toggle section: Custom Links'=>'Alternar seção: Links customizados','Custom Links'=>'Links personalizados','Toggle section: %s'=>'Alternar seção: %s','No items'=>'Nenhum item','Clear Results'=>'Limpar resultados','The search results will be updated as you type.'=>'Os resultados da pesquisa serão atualizados à medida que você digita.','Search Menu Items'=>'Pesquisar itens de menu','Add Menu Items'=>'Adicionar itens de menu','Back'=>'Voltar','Create New Menu'=>'Criar novo menu','You’ll create a menu, assign it a location, and add menu items like links to pages and categories. If your theme has multiple menu areas, you might need to create more than one.'=>'Você criará um menu, o colocará em uma localização e adicionará a ele itens como links para páginas e categorias. Se o seu tema tiver mais de uma área para menus, talvez seja preciso criar mais de um menu.','It does not look like your site has any menus yet. Want to build one? Click the button to start.'=>'Parece que seu site ainda não tem nenhum menu. Quer criar um? Clique no botão para iniciar.','Next'=>'Seguinte','Click “Next” to start adding links to your new menu.'=>'Clique em “Próximo” para começar a adicionar links ao seu novo menu.','Delete Menu'=>'Excluir menu','Move one level down'=>'Mover um nível abaixo','Move one level up'=>'Mover um nível acima','Move down'=>'Mover para baixo','Move up'=>'Mover para cima','Add to menu: %1$s (%2$s)'=>'Adicionar ao menu: %1$s (%2$s)','%1$s could not be created: %2$s'=>'%1$s não pôde ser criada: %2$s','Post'=>'Post','Status is forbidden.'=>'O status é proibido.','Empty title.'=>'Título vazio.','Invalid post type.'=>'Tipo de post inválido.','New Menu'=>'Novo menu','menu locationsView All Locations'=>'Ver todas as localizações','menu locationsView Location'=>'Ver localização','If your theme has widget areas, you can also add menus there. Visit the Widgets panel and add a “Navigation Menu widget” to display a menu in a sidebar or footer.'=>'Se seu tema tem áreas para widgets, você também pode adicionar menus lá. Visite o painel de widgets e adicione um widget de “menu” para exibir em uma barra lateral ou no rodapé.','Your theme can display menus in %s location. Select which menu you would like to use.'=>'Seu tema pode exibir menus em %s posição. Selecione qual menu você gostaria de utilizar.' . "\0" . 'Seu tema pode exibir menus em %s posições. Selecione qual menu será exibido em cada posição.','Your theme can display menus in one location. Select which menu you would like to use.'=>'Seu tema pode exibir menus em uma localização. Seleciona qual menu você gostaria de usar.','Menus can be displayed in locations defined by your theme.'=>'Menus podem ser exibidos em locais definidos pelo seu tema.','Menus can be displayed in locations defined by your theme or in widget areas by adding a “Navigation Menu” widget.'=>'Os menus podem ser exibidos em áreas definidas pelo seu tema ou em áreas de widget adicionando um widget de “menu”.','This panel is used for managing navigation menus for content you have already published on your site. You can create menus and add items for existing content such as pages, posts, categories, tags, formats, or custom links.'=>'Este painel é utilizado para gerenciar os menus para conteúdos que você já publicou em seu site. Você pode criar menus e adicionar itens para conteúdos existentes como páginas, posts, categorias, tags, formatos, e links personalizados.','Edit %1$s (%2$s, sub-item %3$d of %4$d under %5$s, level %6$d)'=>'Editar %1$s (%2$s, subitem %3$d de %4$d em %5$s, nível %6$d)','Edit %1$s (%2$s, sub-item %3$d of %4$d under %5$s)'=>'Editar %1$s (%2$s, subitem %3$d de %4$d em %5$s)','Edit %1$s (%2$s, %3$d of %4$d)'=>'Editar %1$s (%2$s, %3$d de %4$d)','Out from under %s'=>'Não mais sob %s','Under %s'=>'Sob %s','Move out from under %s'=>'Mover da posição sob %s','Move under %s'=>'Mover sob %s','Move to the top'=>'Mover para o topo','Move down one'=>'Mover um abaixo','Move up one'=>'Mover um acima','Close reorder mode'=>'Fechar modo de reorganização','Reorder menu items'=>'Reorganizar itens do menu','Reorder mode closed'=>'Modo de reorganização fechado','Reorder mode enabled'=>'Modo de reorganização ativado','Loading more results... please wait.'=>'Carregando mais resultados... aguarde.','Additional items found: %d'=>'Itens adicionais encontrados: %d','Number of items found: %d'=>'Número de itens encontrados: %d','%s (Pending)'=>'%s (pendente)','%s (Invalid)'=>'%s (inválido)','Customizing ▸ %s'=>'Personalizando ▸ %s','Menu item is now a sub-item'=>'Item de menu agora é um subitem','Menu item moved out of submenu'=>'Item de menu movido para fora do submenu','Menu item moved down'=>'Item de menu movido para baixo','Menu item moved up'=>'Item de menu movido para cima','Menu deleted'=>'Menu excluído','Menu created'=>'Menu criado','Menu item deleted'=>'Item de menu excluído','Menu item added'=>'Item de menu adicionado','If your theme has multiple menus, giving them clear names will help you manage them.'=>'Se seu tema tem múltiplos menus, dar nomes claros a eles ajudará a gerenciá-los.','Menu Name'=>'Nome do menu','Menu Locations'=>'Localizações de menu','Menu Location'=>'Localização de menu','menu(Currently set to: %s)'=>'(Atualmente definido como: %s)','Missing menu name.(unnamed)'=>'(sem nome)','missing menu item navigation label(no label)'=>'(nenhum rótulo)','Your theme can display menus in %s location.'=>'Seu tema pode exibir menus em %s localização.' . "\0" . 'Seu tema pode exibir menus em %s localizações.','Your theme can display menus in one location.'=>'Seu tema pode exibir menus em uma localização.','No results found.'=>'Nenhum resultado encontrado.','Post Type Archive'=>'Arquivo do tipo de post','Custom Link'=>'Link personalizado','nav menu home labelHome'=>'Início','Please enter a valid YouTube URL.'=>'Digite um URL válido do YouTube','Only %1$s or %2$s files may be used for header video. Please convert your video file and try again, or, upload your video to YouTube and link it with the option below.'=>'Apenas arquivos %1$s ou %2$s devem ser utilizados como vídeo de cabeçalho. Converta seu arquivo de vídeo e tente novamente, ou envie o vídeo para o YouTube e anexe-o com a opção abaixo.','This video file is too large to use as a header video. Try a shorter video or optimize the compression settings and re-upload a file that is less than 8MB. Or, upload your video to YouTube and link it with the option below.'=>'O arquivo de vídeo é muito grande para ser utilizado como vídeo de cabeçalho. Tente um vídeo menor ou otimize as configurações de compressão e envie novamente com um arquivo que seja menor que 8MB, ou envie o vídeo para o YouTube e anexe-o com a opção abaixo.','Unrecognized background setting.'=>'Configuração de fundo não reconhecida.','Invalid value for background size.'=>'Valor inválido para tamanho de fundo.','Invalid value for background position Y.'=>'Valor inválido para a posição do fundo no eixo vertical.','Invalid value for background position X.'=>'Valor inválido para a posição do fundo no eixo horizontal.','Invalid value for background attachment.'=>'Valor inválido para fixação de fundo.','Invalid value for background repeat.'=>'Valor inválido para repetição de fundo.','CSS code'=>'Código CSS','Additional CSS'=>'CSS adicional','The edit field automatically highlights code syntax. You can disable this in your user profile%3$s to work in plain text mode.'=>'O campo de edição automaticamente destaca sintaxe de código. Você pode desabilitar isso no seu perfil de usuário%3$s para trabalhar no modo de texto puro.','Screen reader users: when in forms mode, you may need to press the Esc key twice.'=>'Usuários de leitores de tela: em modos de formulário você pode precisar apertar a tecla Esc duas vezes.','To move away from this area, press the Esc key followed by the Tab key.'=>'Para sair desta área pressione a tela Esc seguida da tecla Tab.','In the editing area, the Tab key enters a tab character.'=>'Na área de edição a tecla Tab insere o caractere de tabulação.','When using a keyboard to navigate:'=>'Ao usar um teclado para navegar:','Learn more about CSS'=>'Aprenda mais sobre CSS','https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/css/'=>'https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/css/','Add your own CSS code here to customize the appearance and layout of your site.'=>'Adicione seu próprio código CSS aqui para personalizar a aparência do seu site.','Posts page'=>'Página de posts','Homepage'=>'Página inicial','A static page'=>'Uma página estática','Your latest posts'=>'Seus posts recentes','Your homepage displays'=>'Sua página inicial exibe','You can choose what’s displayed on the homepage of your site. It can be posts in reverse chronological order (classic blog), or a fixed/static page. To set a static homepage, you first need to create two Pages. One will become the homepage, and the other will be where your posts are displayed.'=>'Você pode escolher o que é exibido na página inicial do seu site: posts do mais recente para o mais antigo, como em um blog clássico, ou uma página fixa ou estática. Para configurar uma página inicial estática, você precisa primeiro criar duas páginas. Uma será sua página inicial e a outra exibirá seus posts.','Homepage Settings'=>'Configurações da página inicial','Scroll with Page'=>'Rolar com a página','Repeat Background Image'=>'Repetir imagem de fundo','Original SizeOriginal'=>'Original','Image Size'=>'Tamanho da imagem','Image Position'=>'Posição da imagem','Custom PresetCustom'=>'Personalizado','Repeat ImageRepeat'=>'Repetir','Fit to Screen'=>'Ajustar à tela','Fill Screen'=>'Preencher tela','Default PresetDefault'=>'Padrão','Background PresetPreset'=>'Predefinição','Background Image'=>'Imagem de fundo','Or, enter a YouTube URL:'=>'Ou, digite um URL do YouTube:','Header Video'=>'Vídeo de cabeçalho','Header Image'=>'Imagem do cabeçalho','Upload your video in %1$s format and minimize its file size for best results. Your theme recommends a height of %2$s pixels.'=>'Envie o seu vídeo no formato %1$s e reduza o tamanho do arquivo para melhores resultados. O seu tema recomenda uma altura de %2$s píxeis.','Upload your video in %1$s format and minimize its file size for best results. Your theme recommends a width of %2$s pixels.'=>'Envie o seu vídeo no formato %1$s e reduza o tamanho do arquivo para melhores resultados. O seu tema recomenda uma largura de %2$s píxeis.','Upload your video in %1$s format and minimize its file size for best results. Your theme recommends dimensions of %2$s pixels.'=>'Envie o seu vídeo no formato %1$s e reduza o tamanho do arquivo para melhores resultados. O seu tema recomenda uma dimensão de %2$s píxeis.','If you add a video, the image will be used as a fallback while the video loads.'=>'Se adicionar um video, a imagem será utilizada enquanto o video carrega.','Header Media'=>'Mídia do cabeçalho','Background Color'=>'Cor de fundo','Header Text Color'=>'Cor do texto do cabeçalho','Colors'=>'Cores','Choose logo'=>'Escolher logo','No logo selected'=>'Nenhum logo foi selecionado','Default'=>'Padrão','Remove'=>'Remover','Change logo'=>'Mudar logo','Select logo'=>'Selecionar logo','The Site Icon is what you see in browser tabs, bookmark bars, and within the WordPress mobile apps. It should be square and at least %s pixels.'=>'O ícone do site é o que você vê nas abas do navegador, nas barras de favoritos e nos aplicativos móveis do WordPress. Deve ser quadrado e ter pelo menos %s pixels.','Site Icon'=>'Ícone do site','Display Site Title and Tagline'=>'Mostrar o título do site e descrição','Tagline'=>'Descrição','Site Title'=>'Título do site','Site Identity'=>'Identidade do site','WordPress.org themes'=>'Temas do WordPress.org','Installed themes'=>'Temas instalados','While previewing a new theme, you can continue to tailor things like widgets and menus, and explore theme-specific options.'=>'Ao visualizar um novo tema, você pode continuar a adaptar coisas como widgets e menus, e explorar opções específicas do tema.','Looking for a theme? You can search or browse the WordPress.org theme directory, install and preview themes, then activate them right here.'=>'Procurando por um tema? Você pode pesquisar ou navegar no diretório de temas em WordPress.org, instalar e visualizar temas e, em seguida, ativá-los aqui.','Enter mobile preview mode'=>'Entrar no modo de pré-visualização para dispositivo móvel','Enter tablet preview mode'=>'Entrar no modo de pré-visualização para tablet','Enter desktop preview mode'=>'Entrar no modo de pré-visualização para desktop','Showing details for theme: %s'=>'Mostrando detalhes por tema: %s','Displaying %d themes'=>'Mostrando %d temas','%d themes found'=>'%d tema(s) encontrado(s)','Are you sure you want to delete this theme?'=>'Tem certeza de que deseja excluir este tema?','customizer changeset action/button labelSchedule'=>'Agendar','Save Draft'=>'Salvar como rascunho','Publish'=>'Publicar','Live Preview: %s'=>'Ver ao vivo: %s','Customize: %s'=>'Personalizar: %s','Copied'=>'Copiado','Copy'=>'Copiar','(opens in a new tab)'=>'(abrir em uma nova aba)','Preview Link'=>'Link de visualização','See how changes would look live on your website, and share the preview with people who can\'t access the Customizer.'=>'Veja como seu site ficará com as mudanças e compartilhe a visualização com pessoas que não podem acessar o Personalizar.','Share Preview Link'=>'Compartilhar link de visualização','Update anyway, even though it might break your site?'=>'Atualizar de qualquer forma, mesmo que isso possa quebrar o seu site?','Take over'=>'Assumir o controle','Preview'=>'Visualizar','Go back'=>'Voltar','Dismiss'=>'Dispensar','%s is already customizing this site. Do you want to take over?'=>'%s já está personalizando este site. Quer assumir o controle?','%s is already customizing this site. Please wait until they are done to try customizing. Your latest changes have been autosaved.'=>'%s já está personalizando este site. Aguarde até que a personalização termine. Suas últimas mudanças foram salvas automaticamente.','%s is already customizing this changeset. Do you want to take over?'=>'%s já está personalizando este conjunto de alterações. Deseja tomar o controle?','%s is already customizing this changeset. Please wait until they are done to try customizing. Your latest changes have been autosaved.'=>'%s já está personalizando este conjunto de alterações. Aguarde até a conclusão das alterações para tentar personalizar. Suas alterações mais recentes foram salvas automaticamente.','Removing %1$s manually will cause PHP warnings. Use the %2$s filter instead.'=>'Removendo %1$s manualmente irá causar alertas de PHP. Utilize o filtro %2$s no lugar.','Sorry, you are not allowed to take over.'=>'Sem permissão para assumir o controle.','No changeset found to take over'=>'Nenhum conjunto de alterações encontrado para assumir','Security check failed.'=>'A verificação de segurança falhou.','Changes trashed successfully.'=>'Mudanças enviadas para a lixeira.','Changes have already been trashed.'=>'As mudanças já foram enviadas para a lixeira.','Unable to trash changes.'=>'Não foi possível enviar as mudanças para a lixeira.','No changes saved yet, so there is nothing to trash.'=>'Nenhuma mudança foi salva, portanto não há nada para enviar para a lixeira.','There was an authentication problem. Please reload and try again.'=>'Ocorreu um problema de autenticação. Recarregue e tente novamente.','Unable to save due to %s invalid setting.'=>'Não foi possível salvar devido a %s configuração inválida.' . "\0" . 'Não foi possível salvar devido a %s configurações inválidas.','You must supply a future date to schedule.'=>'Para agendar é necessário uma data no futuro.','The previous set of changes has already been published. Please try saving your current set of changes again.'=>'O conjunto de mudanças anterior já foi publicado. Tente salvar seu conjunto atual novamente.','Changeset is being edited by other user.'=>'O conjunto de mudanças está sendo alterado por outro usuário.','Invalid value.'=>'Valor inválido.','Unauthorized to modify setting due to capability.'=>'Não autorizado a modificar configuração devido a capacidade.','Setting does not exist or is unrecognized.'=>'Configuração inexistente ou não reconhecida.','This form is not live-previewable.'=>'Esse formulário não pode ser pré-visualizado.','This link is not live-previewable.'=>'Esse link não pode ser pré-visualizado.','Shift-click to edit this element.'=>'Segure Shift e clique para editar este elemento.','Unauthorized. You may remove the %s param to preview as frontend.'=>'Não autorizado. Você pode remover o parâmetro %s para pré-visualizar na interface.','The requested theme does not exist.'=>'O tema solicitado não existe.','Sorry, you are not allowed to edit theme options on this site.'=>'Sem permissão para editar opções do tema neste site.','Non-existent changeset UUID.'=>'UUID de conjunto de alterações inexistente.','Invalid changeset UUID'=>'UUID de conjunto de alterações inválido','Sorry, you are not allowed to customize this site.'=>'Sem permissão para personalizar este site.','You need a higher level of permission.'=>'Você precisa de um nível de permissão maior.','Something went wrong.'=>'Algo deu errado.','Add'=>'Adicionar','New page title'=>'Novo título de página','+ %s'=>'+ %s','— Select —'=>'— Selecionar —','The menu provided is not a valid menu.'=>'O menu fornecido não é válido.','The %s argument must be a string or a string array.'=>'O argumento %s deve ser uma string ou um array de strings.','Block type "%s" is not registered.'=>'Tipo de bloco "%s" não está registrado.','Block type "%s" is already registered.'=>'Tipo de bloco "%s" já está registrado.','Block type names must contain a namespace prefix. Example: my-plugin/my-custom-block-type'=>'Os nomes dos blocos precisam ter um prefixo namespace. Por exemplo: meu-plugin/meu-bloco-personalizado','Block type names must not contain uppercase characters.'=>'Nomes de tipos de blocos não devem conter letras maiúsculas.','Block type names must be strings.'=>'Nomes de blocos precisam ser strings.','Block "%1$s" does not contain a style named "%2$s".'=>'O bloco "%1$s" não contém um estilo chamado "%2$s".','Block style name must not contain any spaces.'=>'O nome do estilo do bloco não deve conter espaços.','Block style name must be a string.'=>'Nomes de estilo de blocos precisam ser strings.','Block name must be a string or array.'=>'O nome do bloco deve ser uma string ou array.','Pattern "%s" not found.'=>'Padrão "%s" não encontrado.','Pattern content must be a string.'=>'O conteúdo do padrão deve ser uma string.','Pattern title must be a string.'=>'O título do padrão deve ser uma string.','Pattern name must be a string.'=>'O nome do padrão deve ser uma string.','Block pattern category "%s" not found.'=>'O padrão de categoria de bloco "%s" não foi encontrado.','Block pattern category name must be a string.'=>'O padrão de nome de categoria de bloco deve ser uma string.','Block binding "%s" not found.'=>'Vínculo de bloco "%s" não encontrado.','The $source_properties array contains invalid properties.'=>'O array $source_properties contém propriedades inválidas.','The "uses_context" parameter must be an array.'=>'O parâmetro "uses_context" deve ser um array.','The "get_value_callback" parameter must be a valid callback.'=>'O parâmetro "get_value_callback" deve ser um callback válido.','The $source_properties must contain a "get_value_callback".'=>'$source_properties deve conter um "get_value_callback".','The $source_properties must contain a "label".'=>'$source_properties deve conter um "label".','Block bindings source "%s" already registered.'=>'A fonte de vínculos de bloco "%s" já está registrada.','Block bindings source names must contain a namespace prefix. Example: my-plugin/my-custom-source'=>'Os nomes da origem dos vínculos de blocos devem conter um prefixo de namespace. Exemplo: meu-plugin/minha-origem-personalizada','Block bindings source names must not contain uppercase characters.'=>'Os nomes da origem dos vínculos de blocos não devem conter caracteres maiúsculos.','Block bindings source name must be a string.'=>'O nome da origem de vínculos de bloco deve ser uma string.','Could not delete application passwords.'=>'Não foi possível excluir as senhas da aplicação.','Could not delete application password.'=>'Não foi possível excluir a senha da aplicação.','Could not find an application password with that id.'=>'Não foi possível encontrar uma senha da aplicação com esse Id.','Could not save application password.'=>'Não foi possível salvar a senha da aplicação.','Each application name should be unique.'=>'O nome da aplicação deve ser único.','An application name is required to create an application password.'=>'É necessário um nome da aplicação para criar uma senha.','Toolbar'=>'Barra de ferramentas','Skip to toolbar'=>'Pular para a barra de ferramentas','The menu ID should not be empty.'=>'A ID do menu não deve estar vazia.','#%d (no title)'=>'#%d (sem título)','(Edit)'=>'(Editar)','%1$s at %2$s'=>'%1$s às %2$s','%s says:'=>'%s disse:','Pingback:'=>'Pingback:','Feed for all posts filed under %s'=>'Feed para todos os posts arquivados em %s','Tags: '=>'Tags:','%s item'=>'%s item' . "\0" . '%s itens','No categories'=>'Nenhuma categoria','%1$s is deprecated. Use %2$s instead.'=>'%1$s está depreciado. Utilize %2$s no lugar.','Uncategorized'=>'Sem categoria','User roleSubscriber'=>'Assinante','User roleContributor'=>'Colaborador','User roleAuthor'=>'Autor','User roleEditor'=>'Editor','User roleAdministrator'=>'Administrador','When checking for the %s capability, you must always check it against a specific user.'=>'Ao verificar a capacidade %s, você deve sempre compará-la com um usuário específico.','When checking for the %s capability, you must always check it against a specific term.'=>'Ao verificar a capacidade %s, você deve sempre compará-la com um termo específico.','When checking for the %s capability, you must always check it against a specific comment.'=>'Ao verificar a capacidade %s, você deve sempre compará-la com um comentário específico.','The post status %1$s is not registered, so it may not be reliable to check the capability %2$s against a post with that status.'=>'O status de post %1$s não foi registrado, portanto, pode não ser confiável verificar a capacidade "%2$s" em um post com esse status.','The post type %1$s is not registered, so it may not be reliable to check the capability %2$s against a post of that type.'=>'O tipo de post %1$s não foi cadastrado, portanto, pode não ser confiável verificar a capacidade %2$s em um post desse tipo.','When checking for the %s capability, you must always check it against a specific page.'=>'Ao verificar a capacidade %s, você deve sempre compará-la com uma página específica.','When checking for the %s capability, you must always check it against a specific post.'=>'Ao verificar a capacidade %s, você deve sempre compará-la com um post específico.','Your object cache implementation does not support flushing individual groups.'=>'Sua implementação de cache de objeto não oferece suporte à liberação de grupos individuais.','Your object cache implementation does not support flushing the in-memory runtime cache.'=>'Sua implementação de cache de objeto não oferece suporte à liberação do cache de tempo de execução na memória.','Bookmarks'=>'Favoritos','Last updated: %s'=>'Última atualização: %s','Template part has been deleted or is unavailable: %s'=>'Parte do modelo foi excluída ou está indisponível: %s','There’s no content to show here yet.'=>'Ainda não há conteúdo para mostrar aqui.','Site icon.'=>'Ícone do site.','Icon'=>'Ícone','Site logo.'=>'Logo do site.','Logo'=>'Logo','(Home link, opens in a new tab)'=>'(Link para a página inicial, abre numa nova aba)','Submit Search'=>'Enviar pesquisa','Expand search field'=>'Expandir campo de pesquisa','An error has occurred, which probably means the feed is down. Try again later.'=>'Ocorreu um erro. A causa provável é o feed estar offline. Tente mais tarde. ','RSS Error:'=>'Erro de RSS:','Adding an RSS feed to this site’s homepage is not supported, as it could lead to a loop that slows down your site. Try using another block, like the Latest Posts block, to list posts from the site.'=>'Não é permitido adicionar feed RSS à página inicial deste site porque isso poderia gerar um loop que deixaria seu site lento. Tente usar outro bloco, como o de posts mais recentes, para listar os posts do site.','Read more'=>'Leia mais',': %s'=>': %s','untitled post %s'=>'post sem título ','Search results for: "%s"'=>'Resultados da pesquisa para: "%s"','Search results'=>'Resultados da pesquisa','Pagination'=>'Paginação','Previous Page'=>'Página anterior','Next Page'=>'Próxima página','Display a list of assigned terms from the taxonomy: %s'=>'Exiba uma lista de termos atribuídos da taxonomia: %s','label before the title of the previous postPrevious:'=>'Anterior:','label before the title of the next postNext:'=>'Próximo:','label for previous post linkPrevious'=>'Anterior','label for next post linkNext'=>'Seguinte','Untitled post %d'=>'Post sem título %d','[block rendering halted for pattern "%s"]'=>'[a renderização de blocos foi interrompida para o padrão "%s"]','Close menu'=>'Fechar menu','Open menu'=>'Abrir menu','%s submenu'=>'%s submenu','A link to a post format'=>'Um link para um formato de post','Post Format Link'=>'Link do formato de post','This content is password protected.'=>'Este conteúdo é protegido por senha.','… Read more: %2$s'=>'… Leia mais: %2$s','by %s'=>'por %s','No comments to show.'=>'Nenhum comentário para mostrar.','%1$s on %2$s'=>'%1$s em %2$s','(no title)'=>'(sem título)','Close'=>'Fechar','Enlarge image: %s'=>'Aumentar imagem: %s','Enlarge image'=>'Aumentar imagem','Home'=>'Início','Footnotes'=>'Notas de rodapé','Jump to footnote reference %1$d'=>'Ir para a referência %1$d na nota de rodapé','PDF embed'=>'Incorporar PDF','Embed of %s.'=>'Incorporado de %s.','Responses'=>'Respostas','Response'=>'Resposta','Responses to %s'=>'Respostas a %s','Response to %s'=>'Resposta a %s','%s response'=>'%s resposta' . "\0" . '%s respostas','One response'=>'Uma resposta','%1$s response to %2$s'=>'%1$s resposta para %2$s' . "\0" . '%1$s respostas para %2$s','One response to %s'=>'Uma resposta para %s','“%s”'=>'“%s”','Older Comments'=>'Comentários mais antigos','Newer Comments'=>'Comentários mais recentes','Edit'=>'Editar','Your comment is awaiting moderation. This is a preview; your comment will be visible after it has been approved.'=>'Seu comentário está aguardando moderação. Esta é uma pré-visualização, seu comentário ficará visível assim que for aprovado.','Your comment is awaiting moderation.'=>'O seu comentário está aguardando moderação.','Categories'=>'Categorias','Select Category'=>'Selecionar categoria','The calendar block is hidden because there are no published posts.'=>'O bloco calendário está escondido porque não há posts publicados.','[block rendering halted]'=>'[renderização do bloco interrompida]','(%s website link, opens in a new tab)'=>'(link do site de %s, abre em uma nova aba)','(%s author archive, opens in a new tab)'=>'(arquivo do autor %s, abre em uma nova aba)','%s Avatar'=>'Avatar de %s','No archives to show.'=>'Não há arquivos para mostrar.','Select Post'=>'Selecionar post','Select Week'=>'Selecionar semana','Select Day'=>'Selecionar dia','Select Month'=>'Selecionar o mês','Select Year'=>'Selecionar ano','Archives'=>'Arquivos','Block "%1$s" is declaring %2$s support in %3$s file under %4$s. %2$s support is now declared under %5$s.'=>'O bloco "%1$s" está declarando suporte a %2$s no arquivo %3$s em %4$s. O suporte a %2$s agora é declarado em %5$s.','Cannot hook block to itself.'=>'Não é possível conectar o bloco a si mesmo.','No matching template found'=>'Nenhum modelo correspondente encontrado','No matching template found.'=>'Nenhum modelo encontrado.','Empty template: %s'=>'Modelo vazio: %s','Unable to open export file (archive) for writing.'=>'Não foi possível abrir o arquivo de exportação para escrita.','Zip Export not supported.'=>'Sem suporte para exportação no formato zip.','Author: %s'=>'Autor: %s','Deleted author: %s'=>'Autor excluído: %s','No theme is defined for this template.'=>'Nenhum tema está definido para este modelo.','%1$s (%2$s)'=>'%1$s (%2$s)','Template for %s'=>'Modelo para %s','%1$s: %2$s'=>'%1$s: %2$s','Not found: %1$s (%2$s)'=>'Não encontrado: %1$s (%2$s)','"%1$s" is not a supported wp_template_part area value and has been added as "%2$s".'=>'"%1$s" não é um valor de área compatível para wp_template_part e foi adicionado como "%2$s".','Displays when a visitor views a non-existent page, such as a dead link or a mistyped URL.'=>'Exibe quando um visitante visualiza uma página não existente, como um link que foi removido ou um URL com erro de digitação.','Template namePage: 404'=>'Página: 404','Displays your site\'s Privacy Policy page.'=>'Exibe a página de política de privacidade do seu site.','Privacy Policy'=>'Política de privacidade','Displays when a visitor performs a search on your website.'=>'Exibe quando um visitante faz uma pesquisa no seu site.','Template nameSearch Results'=>'Resultados da pesquisa','Displays when a visitor views the dedicated page that exists for any media attachment.'=>'Exibe quando um visitante visualiza uma página dedicada que existe para qualquer mídia.','Attachment Pages'=>'Páginas de anexo','Displays a post tag archive. This template will serve as a fallback when a more specific template (e.g. Tag: Pizza) cannot be found.'=>'Exibe posts de uma tag. Esse modelo serve como um padrão quando um modelo mais específico (ex.: Tag: pizza) não for encontrado.','Template nameTag Archives'=>'Arquivos de tag','Displays a post archive when a specific date is visited (e.g., example.com/2023/).'=>'Exibe um post quando um data específica é visitada (ex.: exemplo.com.br/2023/).','Template nameDate Archives'=>'Arquivos de data','Displays a custom taxonomy archive. Like categories and tags, taxonomies have terms which you use to classify things. For example: a taxonomy named "Art" can have multiple terms, such as "Modern" and "18th Century." This template will serve as a fallback when a more specific template (e.g. Taxonomy: Art) cannot be found.'=>'Exibe posts de uma taxonomia personalizada. Como categorias e tags, taxonomias possuem termos que você usa para classificar as coisas. Por exemplo: uma taxonomia chamada "Arte" pode ter diversos termos tais como "Moderno" e "Século 18". Esse modelo serve como um padrão quando um modelo mais específico (ex.: taxonomia: Arte) não for encontrado.','Template nameTaxonomy'=>'Taxonomia','Displays a post category archive. This template will serve as a fallback when a more specific template (e.g. Category: Recipes) cannot be found.'=>'Exibe posts de uma categoria. Esse modelo serve como um padrão quando um modelo mais específico (ex.: Categoria: receitas) não for encontrado.','Template nameCategory Archives'=>'Arquivos de categoria','Displays a single author\'s post archive. This template will serve as a fallback when a more specific template (e.g. Author: Admin) cannot be found.'=>'Exibe o arquivo de posts de um autor. Esse modelo serve como um padrão quando um modelo mais específico (ex.: Autor: Admin) não for encontrado.','Template nameAuthor Archives'=>'Arquivos de autor','Displays any archive, including posts by a single author, category, tag, taxonomy, custom post type, and date. This template will serve as a fallback when more specific templates (e.g. Category or Tag) cannot be found.'=>'Exibe o arquivo de qualquer tipo de conteúdo, incluindo posts de um autor, categoria, tag, taxonomia, tipo de post personalizado e data. Esse modelo serve como um padrão quando um modelo mais específico (ex.: categoria ou tag) não for encontrado.','Template nameAll Archives'=>'Todos os arquivos','Displays a static page unless a custom template has been applied to that page or a dedicated template exists.'=>'Exibe uma página estática, a menos que um modelo personalizado tenha sido aplicado àquela página ou exista um modelo específico.','Template namePages'=>'Páginas','Displays a single post on your website unless a custom template has been applied to that post or a dedicated template exists.'=>'Exibe uma única postagem em seu site, a menos que um modelo personalizado tenha sido aplicado ao post ou exista um modelo específico.','Template nameSingle Posts'=>'Post individual','Displays any single entry, such as a post or a page. This template will serve as a fallback when a more specific template (e.g. Single Post, Page, or Attachment) cannot be found.'=>'Exibe qualquer publicação única, tais como um post ou uma página. Esse modelo serve como um padrão quando um modelo mais específico (ex.: post único, página ou anexo) não for encontrado.','Template nameSingle Entries'=>'Entradas únicas','Displays your site\'s homepage, whether it is set to display latest posts or a static page. The Front Page template takes precedence over all templates.'=>'Exibe a página principal do seu site, se estiver configurado para exibir seus posts mais recentes ou uma página estática. O modelo da página principal tem precedência sobre todos os modelos.','Template nameFront Page'=>'Página inicial','Displays the latest posts as either the site homepage or as the "Posts page" as defined under reading settings. If it exists, the Front Page template overrides this template when posts are shown on the homepage.'=>'Exibe os posts mais recentes como página inicial do site ou uma página personalizada definida nas configurações de leitura. Se existir, o modelo da página principal substitui esse modelo quando os posts são exibidos na página principal.','Template nameBlog Home'=>'Página inicial do blog','Used as a fallback template for all pages when a more specific template is not defined.'=>'Usado como um modelo padrão para todas as páginas quando um modelo mais específico não é definido.','Template nameIndex'=>'Index','The Footer template defines a page area that typically contains site credits, social links, or any other combination of blocks.'=>'O modelo de rodapé define uma área da página que normalmente contém créditos do site, links sociais ou qualquer outra combinação de blocos.','template part areaFooter'=>'Rodapé','The Header template defines a page area that typically contains a title, logo, and main navigation.'=>'O modelo de cabeçalho define uma área da página que geralmente contém um título, logo e navegação principal.','template part areaHeader'=>'Cabeçalho','General templates often perform a specific role like displaying post content, and are not tied to any particular area.'=>'Os modelos gerais usualmente desempenham uma função específica, como exibir o conteúdo do post e não estão vinculados a nenhuma área específica.','template part areaGeneral'=>'Geral','`boolean` type for second argument `$settings` is deprecated. Use `array()` instead.'=>'O tipo `boolean` para o segundo argumento `$settings` está obsoleto. Use `array()` em vez disso.','Raw size value must be a string, integer, or float.'=>'O tamanho deve ser uma string, um número inteiro ou um float.','Use as a `pre_render_block` filter is deprecated. Use with `render_block_data` instead.'=>'O uso como filtro `pre_render_block` está obsoleto. Use com `render_block_data` em vez disso.','Block pattern titleSocial links with a shared background color'=>'Links de redes sociais com uma cor de fundo compartilhada','Block pattern titleStandard'=>'Padrão','Block pattern titleSmall image and title'=>'Imagem pequena e título','Block pattern titleOffset'=>'Deslocamento','Block pattern titleImage at left'=>'Imagem à esquerda','Block pattern titleLarge title'=>'Título grande','Block pattern titleGrid'=>'Grade','Could not register file "%s" as a block pattern as the file does not exist.'=>'Não foi possível registrar o arquivo "%s" como um padrão de bloco, pois o arquivo não existe.','A variety of header designs displaying your site title and navigation.'=>'Uma variedade de designs de cabeçalho exibindo o título e a navegação do site.','Block pattern categoryHeaders'=>'Cabeçalhos','A variety of footer designs displaying information and site navigation.'=>'Uma variedade de designs de rodapé exibindo informações e a navegação do site.','Block pattern categoryFooters'=>'Rodapés','Different layouts containing audio.'=>'Diferentes modelos contendo áudio.','Block pattern categoryAudio'=>'Áudio','Different layouts containing videos.'=>'Diferentes modelos contendo vídeos.','Block pattern categoryVideos'=>'Vídeos','Different layouts containing video or audio.'=>'Diferentes layouts contendo vídeo ou áudio.','Block pattern categoryMedia'=>'Mídia','Different layouts for displaying images.'=>'Diferentes layouts para a exibição de imagens.','Block pattern categoryGallery'=>'Galeria','Showcase your latest work.'=>'Exiba seus trabalhos mais recentes.','Block pattern categoryPortfolio'=>'Portfólio','Introduce yourself.'=>'Apresente-se.','Block pattern categoryAbout'=>'Sobre','Display your contact information.'=>'Exiba suas informações de contato.','Block pattern categoryContact'=>'Contato','Briefly describe what your business does and how you can help.'=>'Descreva resumidamente o que sua empresa faz e como você pode ajudar.','Block pattern categoryServices'=>'Serviços','Share reviews and feedback about your brand/business.'=>'Compartilhe avaliações e feedbacks sobre sua marca/negócio.','Block pattern categoryTestimonials'=>'Depoimentos','A variety of designs to display your team members.'=>'Uma variedade de designs para exibir os membros da sua equipe.','Block pattern categoryTeam'=>'Equipe','Sections whose purpose is to trigger a specific action.'=>'Seções com finalidade de acionar uma ação específica.','Block pattern categoryCall to Action'=>'Chamada para ação','A set of high quality curated patterns.'=>'Um conjunto de padrões selecionados de alta qualidade.','Block pattern categoryFeatured'=>'Em destaque','Display your latest posts in lists, grids or other layouts.'=>'Exiba seus posts mais recentes em listas, grades ou outros layouts.','Block pattern categoryPosts'=>'Posts','Patterns containing mostly text.'=>'Padrões contendo predominantemente texto.','Block pattern categoryText'=>'Texto','Multi-column patterns with more complex layouts.'=>'Padrões de várias colunas com layouts mais complexos.','Block pattern categoryColumns'=>'Colunas','Patterns that contain buttons and call to actions.'=>'Padrões que contêm botões e chamadas para ação.','Block pattern categoryButtons'=>'Botões','Block pattern categoryBanners'=>'Banners','Full Size'=>'Tamanho completo','Large'=>'Grande','Medium'=>'Médio','Thumbnail'=>'Miniatura','block categoryPatterns'=>'Padrões','block categoryEmbeds'=>'Códigos incorporados','block categoryTheme'=>'Tema','block categoryWidgets'=>'Widgets','block categoryDesign'=>'Apresentação','block categoryMedia'=>'Mídia','block categoryText'=>'Texto','block bindings sourcePost Meta'=>'Metadados do post','block bindings sourcePattern Overrides'=>'Substituições de padrão','Display name based on first name and last name%1$s %2$s'=>'%1$s %2$s','Posts by %s'=>'Posts de %s','Visit %s’s website'=>'Visitar o site de %s','Use %s instead if you do not want the value echoed.'=>'Use %s no lugar caso não queira que o valor seja mostrado.','Exit Recovery Mode'=>'Sair do modo de restauração','Search'=>'Pesquisar','%s update available'=>'%s atualização disponível' . "\0" . '%s atualizações disponíveis','custom image headerHeader'=>'Cabeçalho','custom backgroundBackground'=>'Plano de fundo','Menus'=>'Menus','Widgets'=>'Widgets','%s Comment in moderation'=>'%s comentário esperando moderação' . "\0" . '%s comentários esperando moderação','add new from admin barSite'=>'Site','admin bar menu group labelNew'=>'Novo','add new from admin barUser'=>'Usuário','add new from admin barLink'=>'Link','Edit User'=>'Editar usuário','View User'=>'Ver usuário','Shortlink'=>'URL encurtado','Manage Comments'=>'Gerenciar comentários','Settings'=>'Configurações','Themes'=>'Temas','Users'=>'Usuários','Sites'=>'Sites','Network Admin'=>'Painel da rede','My Sites'=>'Meus sites','Customize'=>'Personalizar','Edit site'=>'Editar site','Plugins'=>'Plugins','Dashboard'=>'Painel','Manage Site'=>'Gerenciar Sites','Visit Site'=>'Visitar site','User Dashboard: %s'=>'Painel do usuário: %s','Network Admin: %s'=>'Administrar rede: %s','Log Out'=>'Sair','Edit Profile'=>'Editar perfil','Howdy, %s'=>'Olá, %s','Menu'=>'Menu','https://wordpress.org/support/forum/requests-and-feedback'=>'https://wordpress.org/support/forum/requests-and-feedback','Feedback'=>'Feedback','https://wordpress.org/support/forums/'=>'https://br.wordpress.org/support/forums/','Support'=>'Suporte','Learn WordPress'=>'Aprenda WordPress','https://wordpress.org/documentation/'=>'https://wordpress.org/documentation/','Documentation'=>'Documentação','https://wordpress.org/'=>'https://br.wordpress.org/','WordPress.org'=>'WordPress.org','Get Involved'=>'Participe','About WordPress'=>'Sobre o WordPress','Cron unschedule event error for hook: %1$s, Error code: %2$s, Error message: %3$s, Data: %4$s'=>'Erro de desativação de evento de cron para o gancho: %1$s, código de erro: %2$s, mensagem de erro: %3$s, dados: %4$s','Cron reschedule event error for hook: %1$s, Error code: %2$s, Error message: %3$s, Data: %4$s'=>'Erro de evento de reagendamento do cron para o gancho: %1$s, código de erro: %2$s, mensagem de erro: %3$s, dados: %4$s','Quote from Hello Dolly song, by Jerry Herman:'=>'Citação da canção Hello Dolly, de Jerry Herman:','Comment Submission Failure'=>'Falha ao enviar o comentário','Your account is now activated. Log in or go back to the homepage.'=>'Sua conta está ativada. Faça Log in ou volte a Página inicial.','Your account is now activated. View your site or Log in'=>'Sua conta já está ativada. Visite seu site ou faça Log in','Password:'=>'Senha:','Username:'=>'Nome de usuário:','Your site at %1$s is active. You may now log in to your site using your chosen username of “%2$s”. Please check your email inbox at %3$s for your password and login instructions. If you do not receive an email, please check your junk or spam folder. If you still do not receive an email within an hour, you can reset your password.'=>'Seu site em %1$s está ativo. Agora você pode acessar seu site usando seu nome de usuário “%2$s”. Verifique sua caixa de entrada do e-mail %3$s para encontrar sua senha e instruções de acesso. Caso você não tenha recebido nenhum e-mail, verifique sua pasta de lixo eletrônico ou spam. Se você ainda não receber um e-mail dentro de uma hora, você pode redefinir sua senha.','Your account has been activated. You may now log in to the site using your chosen username of “%2$s”. Please check your email inbox at %3$s for your password and login instructions. If you do not receive an email, please check your junk or spam folder. If you still do not receive an email within an hour, you can reset your password.'=>'Sua conta está ativa. Agora você pode acessar o seu site usando seu nome de usuário “%2$s”. Confira sua senha e instruções de login na caixa de entrada do e-mail %3$s. Se não receber um e-mail, verifique a pasta de spam. Se não receber um e-mail em uma hora, você pode redefinir sua senha.','Your account is now active!'=>'Sua conta está ativa!','Activate'=>'Ativar','Activation Key:'=>'Chave de ativação:','Activation Key Required'=>'Chave de ativação necessária','An error occurred during the activation'=>'Ocorreu um erro durante a ativação','A key value mismatch has been detected. Please follow the link provided in your activation email.'=>'Um valor de chave sem correspondência foi detectado. Visite o endereço no seu e-mail de ativação.']];